9.
Zakat
٩-
كتاب الزكاة
548
Chapter: On Abstinence From Begging
٥٤٨
باب فِي الاِسْتِعْفَافِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
mālik bn naḍlah | Malik ibn Nadla al-Jashami | Companion |
abī al-aḥwaṣ | Awf ibn Malik al-Jashimi | Thiqah (Trustworthy) |
abū al-z‘rā’ | Amr ibn Amr al-Jashimi | Trustworthy |
‘abīdah bn ḥumaydin al-taymī | Ubayd bin Humayd al-Laythi | Trustworthy, makes mistakes |
aḥmad bn ḥanbalin | Ahmad ibn Hanbal al-Shaybani | Trustworthy Hadith Scholar, Jurisprudent, Authority |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
مَالِكِ بْنِ نَضْلَةَ | مالك بن نضلة الجشمي | صحابي |
أَبِي الْأَحْوَصِ | عوف بن مالك الجشمي | ثقة |
أَبُو الزَّعْرَاءِ | عمرو بن عمرو الجشمي | ثقة |
عَبِيدَةُ بْنُ حُمَيْدٍ التَّيْمِيُّ | عبيدة بن حميد الليثي | صدوق يخطئ |
أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ | أحمد بن حنبل الشيباني | ثقة حافظ فقيه حجة |
Sunan Abi Dawud 1649
Malik ibn Nadlah narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘hands are of three types – Allah (جَلَّ ذُو)'s hand is the upper one, the bestowal’s hand is the one near it, the beggar's hand is the lower one. So, bestow what is surplus, and do not submit yourself to the demand of your soul.’
Grade: Sahih
مالک بن نضلہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ہاتھ تین طرح کے ہیں: اللہ کا ہاتھ جو سب سے اوپر ہے، دینے والے کا ہاتھ جو اس کے بعد ہے اور لینے والے کا ہاتھ جو سب سے نیچے ہے، لہٰذا جو ضرورت سے زائد ہو اسے دے دو اور اپنے نفس کی بات مت مانو ۔
Malik bin Nazla (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Haath teen tarah ke hain: Allah ka haath jo sab se ooper hai, dene wale ka haath jo us ke baad hai aur lene wale ka haath jo sab se neeche hai, lihaza jo zarurat se zayad ho usse de do aur apne nafs ki baat mat mano.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا عَبِيدَةُ بْنُ حُمَيْدٍ التَّيْمِيُّ، حَدَّثَنِي أَبُو الزَّعْرَاءِ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ، عَنْ أَبِيهِ مَالِكِ بْنِ نَضْلَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: الْأَيْدِي ثَلَاثَةٌ: فَيَدُ اللَّهِ الْعُلْيَا، وَيَدُ الْمُعْطِي الَّتِي تَلِيهَا، وَيَدُ السَّائِلِ السُّفْلَى، فَأَعْطِ الْفَضْلَ وَلَا تَعْجِزْ عَنْ نَفْسِكَ .