1.
Purification
١-
كتاب الطهارة


81
Chapter: Wudu' From Sleeping

٨١
باب الْوُضُوءِ مِنَ النَّوْمِ

Sunan Abi Dawud 202

Narrated Abdullah ibn Abbas: The Messenger of Allah صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وسلم used to prostrate and sleep (in prostration) and produce puffing sounds (during sleep). Then he would stand and pray and would not perform ablution. I said to him: you prayed but did not perform ablution though you slept (in prostration). He replied: Ablution is necessary for one who sleeps while he is lying down. Uthman and Hannad added: For when he lies down, his joints are relaxed. Abu Dawud said: The statement ablution is necessary for one who sleeps while one is lying down is a munkar (rejected) tradition. It has been narrated only by Yazid Abu Khalid al-Dalani, on the authority of Qatadah. And its earlier part has been narrated by a group (of narrators) from Ibn Abbas; they did not mention anything about it. He (Ibn Abbas) said: The Prophet صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وسلم was protected (during his sleep). Aishah reported: The Prophet صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وسلم said: My eyes sleep, but my heart does not sleep. Shubah said: Qatadah heard from Abul-Aliyah only four traditions: the tradition about Jonah son of Matthew, the tradition reported by Ibn Umar about prayer, the tradition stating that the judges are three, and the tradition narrated by Ibn Abbas saying: (This tradition) has been narrated to me by reliable persons ; Umar is one of them, and the most reliable of them in my opinion is Umar. Abu Dawud said: I asked Ahmad bin Hanbal about the tradition narrated by Yazid al-Dalani. He rebuked me out of respect for him. Then he said: Yazid al-Dalani does not add anything to what has been narrated by the teachers of Qatadah. He did not care of this tradition (due to its weakness).


Grade: Da'if

عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ سجدہ کرتے اور (سجدہ میں) سو جاتے، اور خراٹے لینے لگتے تھے، پھر اٹھتے اور نماز پڑھتے، اور وضو نہیں کرتے تھے، (ایک بار) میں نے آپ ﷺ سے کہا: آپ نے نماز پڑھی اور وضو نہیں کیا، حالانکہ آپ سو گئے تھے؟ آپ ﷺ نے فرمایا: وضو تو اس شخص پر (لازم آتا) ہے جو لیٹ کر سوئے ۔ عثمان اور ہناد نے «فإنه إذا اضطجع استرخت مفاصله» (کیونکہ جب کوئی چت لیٹ کر سوتا ہے تو اس کے اعضاء اور جوڑ ڈھیلے ہو جاتے ہیں) کا اضافہ کیا ہے۔ ابوداؤد کہتے ہیں کہ حدیث کا یہ ٹکڑا: وضو اس شخص پر لازم ہے جو چت لیٹ کر سوئے منکر ہے، اسے صرف یزید ابوخالد دالانی نے قتادہ سے روایت کیا ہے، اور حدیث کے ابتدائی حصہ کو ایک جماعت نے ابن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت کیا ہے، ان لوگوں نے اس میں سے کچھ ذکر نہیں کیا ہے۔ نیز ابن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ اس طرح ( غفلت ) کی نیند سے محفوظ تھے۔ اور ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: میری دونوں آنکھیں سوتی ہیں، لیکن میرا دل نہیں سوتا ۔ اور شعبہ کہتے ہیں کہ قتادہ نے ابوالعالیہ سے صرف چار حدیثیں سنی ہیں: ایک یونس بن متی کی، دوسری ابن عمر رضی اللہ عنہما کی جو نماز کے باب میں مروی ہے، تیسری حدیث «القضاة ثلاثة» ہے، اور چوتھی ابن عباس رضی اللہ عنہما کی حدیث: «حدثني رجال مرضيون منهم عمر وأرضاهم عندي عمر» ہے۔ ابوداؤد کہتے ہیں: میں نے یزید دالانی کی روایت کا احمد بن حنبل سے ذکر کیا، تو انہوں نے مجھے اسے بڑی بات سمجھتے ہوئے ڈانٹا: اور کہا یزید دالانی کو کیا ہے؟ وہ قتادہ کے شاگردوں کی طرف ایسی باتیں منسوب کر دیتے ہیں جنہیں ان لوگوں نے روایت نہیں کی ہیں، امام احمد نے ( دالانی کے ضعیف ہونے کی وجہ سے ) اس حدیث کی پرواہ نہیں کی۔

Abdul-llah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Rasool-ul-llah (صلى الله عليه وآله وسلم) Sajdah karte aur (sajdah mein) so jate, aur kharate lene lagte the, phir uthte aur namaz padhte, aur wazu nahin karte the, (ek baar) maine aap (صلى الله عليه وآله وسلم) se kaha: Aap ne namaz padhi aur wazu nahin kiya, halanki aap so gaye the? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Wazu to is shakhs par (lazim aata) hai jo lait kar soye . Usman aur Hanad ne «Fainnah ifa Idtajja astrkhat mafasilah» (kyunki jab koi chat lait kar sota hai to uske a'zaa aur jod dhile ho jate hain) ka izafa kiya hai. Abu Dawood kehte hain ke hadees ka yeh tukra: Wazu is shakhs par lazim hai jo chat lait kar soye mankar hai, isse sirf Yazid Abu Khalid Dalani ne Qatadah se riwayat kiya hai, aur hadees ke ibtidai hisse ko ek jamaat ne Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat kiya hai, in logoon ne is mein se kuchh zikr nahin kiya hai. Nees Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) is tarah (ghuflat) ki neend se mahkuf the. Aur ummul-momineen Aisha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Meri donon aankhen soti hain, lekin mera dil nahin sota . Aur Shab'ah kehte hain ke Qatadah ne Abu Al-Alia se sirf char hadithen suni hain: Ek Yunus bin Mati ki, doosri Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ki jo namaz ke bab mein marwi hai, teesri hadees «Al-Qadaa' Three» hai, aur chauthi Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ki hadees: «Hudathni rijal marziyon minhum Umar wa ardhahum indhi Umar» hai. Abu Dawood kehte hain: Maine Yazid Dalani ki riwayat ka Ahmad bin Hanbal se zikr kiya, to unhon ne mujhe isse bari bat samjhte huwe danta: Aur kaha Yazid Dalani ko kya hai? Wo Qatadah ke shagirdon ki taraf aisi baatein mansoob kar dete hain jinhen un logoon ne riwayat nahin ki hai, Imam Ahmad ne (Dalani ke zaeef hone ki wajah se) is hadees ki parwah nahin ki.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ، ‏‏‏‏‏‏وَهَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏وَعُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ السَّلَامِ بْنِ حَرْبٍ، ‏‏‏‏‏‏وَهَذَا لَفْظُ حَدِيثِ يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي خَالِدٍ الدَّالَانِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏ أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَسْجُدُ وَيَنَامُ وَيَنْفُخُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ يَقُومُ فَيُصَلِّي وَلَا يَتَوَضَّأُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَقُلْتُ لَهُ:‏‏‏‏ صَلَّيْتَ وَلَمْ تَتَوَضَّأْ وَقَدْ نِمْتَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ إِنَّمَا الْوُضُوءُ عَلَى مَنْ نَامَ مُضْطَجِعًا ، ‏‏‏‏‏‏زَادَ عُثْمَانُ، ‏‏‏‏‏‏وَهَنَّادٌ:‏‏‏‏ فَإِنَّهُ إِذَا اضْطَجَعَ اسْتَرْخَتْ مَفَاصِلُهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ قَوْلُهُ الْوُضُوءُ عَلَى مَنْ نَامَ مُضْطَجِعًا هُوَ حَدِيثٌ مُنْكَرٌ، ‏‏‏‏‏‏لَمْ يَرْوِهِ إِلَّا يَزِيدُ أَبُو خَالِدٍ الدَّالَانِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَرَوَى أَوَّلَهُ جَمَاعَةٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏وَلَمْ يَذْكُرُوا شَيْئًا مِنْ هَذَا، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَحْفُوظًا، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَتْ عَائِشَةُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا:‏‏‏‏ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ تَنَامُ عَيْنَايَ وَلَا يَنَامُ قَلْبِي، ‏‏‏‏‏‏وقَالَ شُعْبَةُ:‏‏‏‏ إِنَّمَا سَمِعَ قَتَادَةُ مِنْ أَبِي الْعَالِيَةِ أَرْبَعَةَ أَحَادِيثَ:‏‏‏‏ حَدِيثَ يُونُسَ بْنِ مَتَّى، ‏‏‏‏‏‏وَحَدِيثَ ابْنِ عُمَرَ فِي الصَّلَاةِ، ‏‏‏‏‏‏وَحَدِيثَ الْقُضَاةُ ثَلَاثَةٌ، ‏‏‏‏‏‏وَحَدِيثَ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي رِجَالٌ مَرْضِيُّونَ مِنْهُمْ:‏‏‏‏ عُمَرُ، ‏‏‏‏‏‏وَأَرْضَاهُمْ عِنْدِي عُمَرُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ وَذَكَرْتُ حَدِيثَ يَزِيدَ الدَّالَانِيِّ لِأَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، ‏‏‏‏‏‏فَانْتَهَرَنِي اسْتِعْظَامًا لَهُ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ مَا لِيَزِيدَ الدَّالَانِيِّ يُدْخِلُ عَلَى أَصْحَابِ قَتَادَةَ ؟ وَلَمْ يَعْبَأْ بِالْحَدِيثِ.