1.
Purification
١-
كتاب الطهارة
81
Chapter: Wudu' From Sleeping
٨١
باب الْوُضُوءِ مِنَ النَّوْمِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
thābitin al-bunānī | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
ḥammād bn slmh | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
wadāwud bn shabībin | Dawud ibn Shabib al-Bahli | Trustworthy |
mūsá bn ismā‘īl | Musa ibn Ismail at-Tabudhaki | Trustworthy, Sound |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
وَدَاوُدُ بْنُ شَبِيبٍ | داود بن شبيب الباهلي | ثقة |
مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ | موسى بن إسماعيل التبوذكي | ثقة ثبت |
Sunan Abi Dawud 201
Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) reported that the people stood up for the night prayer and a man stood up and spoke forth : Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), I have to say something to you. He (the Prophet ﷺ) entered into private conversation with him, till the people or some of the people dozed off, and then he led them in prayer. (Thabit al-Bunani, the narrator) did not mention ablution.
Grade: Sahih
انس بن مالک رضی اللہ عنہ کہتے ہیں عشاء کی نماز کی اقامت کہی گئی، اتنے میں ایک شخص کھڑا ہوا اور اس نے عرض کیا: اللہ کے رسول! مجھے آپ سے ایک ضرورت ہے، اور کھڑے ہو کر آپ سے سرگوشی کرنے لگا یہاں تک کہ لوگوں کو یا بعض لوگوں کو نیند آ گئی، پھر آپ ﷺ نے انہیں نماز پڑھائی۔ ثابت بنانی نے وضو کا ذکر نہیں کیا۔
Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) kehte hain isha ki namaz ki iqamat kahi gai, itne mein ek shakhs khada hua aur us ne arz kiya: Allah ke Rasool! Mujhe aap se ek zarurat hai, aur khare ho kar aap se sargoshi karne laga yahan tak ke logoon ko ya baaz logoon ko neend aa gai, phir aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unhen namaz padhai. Thabit bin Dani ne wazu ka zikr nahin kiya.
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، وَدَاوُدُ بْنُ شَبِيبٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍقَالَ: أُقِيمَتْ صَلَاةُ الْعِشَاءِ، فَقَامَ رَجُلٌ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ لِي حَاجَةً، فَقَامَ يُنَاجِيهِ حَتَّى نَعَسَ الْقَوْمُ أَوْ بَعْضُ الْقَوْمِ، ثُمَّ صَلَّى بِهِمْ وَلَمْ يَذْكُرْ وُضُوءًا .