11.
The Rites of Hajj
١١-
كتاب المناسك
660
Chapter: Praying In The Ka'bah
٦٦٠
باب الصَّلَاةِ فِي الْكَعْبَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
nāfi‘in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
mālikin | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
al-qa‘nabī | Abdullah ibn Maslamah al-Harithi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
مَالِكٍ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
الْقَعْنَبِيُّ | عبد الله بن مسلمة الحارثي | ثقة |
Sunan Abi Dawud 2023
Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) entered the Ka’bah and along with him entered Usamah bin Zaid, Uthman bin Talhah Al Hajabi and Bilal (رضي الله تعالى عنهم). He then closed the door and stayed there. Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) said, ‘I asked Bilal (رضي الله تعالى عنه) when he came out, ‘what did the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) do (there)?’ He replied, ‘he stood with a pillar on his left, two pillars on his right, and three pillars behind him. At that time, the House (the Ka’bah) stood on six pillars. He then prayed.’
Grade: Sahih
عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ، اسامہ بن زید، عثمان بن طلحہ حجبی اور بلال رضی اللہ عنہم کعبہ میں داخل ہوئے، پھر ان لوگوں نے اسے بند کر لیا، اور اس میں رکے رہے، عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں: میں نے بلال رضی اللہ عنہ سے جب وہ باہر آئے تو پوچھا کہ رسول اللہ ﷺ نے کیا کیا؟ وہ بولے: آپ نے ایک ستون اپنے بائیں طرف اور دو ستون دائیں طرف اور تین ستون اپنے پیچھے کیا ( اس وقت بیت اللہ چھ ستونوں پر قائم تھا ) پھر آپ نے نماز پڑھی۔
Abdul'laah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat hai ke Rasul'ullah sall'Allahu 'alaihi wa sallam, Usamah bin Zaid, Usman bin Talha Hajbi aur Bilal (رضي الله تعالى عنه) Kabah mein dakhil huwe, phir un logon ne use band kar liya, aur us mein rahe, Abdul'laah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain: main ne Bilal (رضي الله تعالى عنه) se jab woh bahar aaye to poochha ke Rasul'ullah sall'Allahu 'alaihi wa sallam ne kya kiya? woh bole: Aap ne ek satoon apne bayen taraf aur do satoon daayen taraf aur teen satoon apne peeche kiya ( is waqt Bait'ullah chhe satoon per qa'im tha ) phir Aap ne namaz padhi.
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ الْكَعْبَةَ هُوَ وَ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ وَ عُثْمَانُ بْنُ طَلْحَةَ الْحَجَبِيُّ وَ بِلَالٌ فَأَغْلَقَهَا عَلَيْهِ فَمَكَثَ فِيهَا ، قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ: فَسَأَلْتُ بِلَالًا حِينَ خَرَجَ: مَاذَا صَنَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ فَقَالَ: جَعَلَ عَمُودًا عَنْ يَسَارِهِ وَعَمُودَيْنِ عَنْ يَمِينِهِ وَثَلَاثَةَ أَعْمِدَةٍ وَرَاءَهُ، وَكَانَ الْبَيْتُ يَوْمَئِذٍ عَلَى سِتَّةِ أَعْمِدَةٍ، ثُمَّ صَلَّى.