13.
Divorce
١٣-
كتاب الطلاق
764
Chapter: The Waiting Period For An Umm Al-Walad
٧٦٤
باب فِي عِدَّةِ أُمِّ الْوَلَدِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘amrūun bn al-‘āṣ | Amr ibn al-As al-Qurashi | Companion |
qabīṣah bn dhu’aybin | Qubaysah ibn Dhu'ayb al-Khuza'i | The most likely is that he was a trustworthy Tabi'i, there is a difference of opinion regarding his Companionship |
rajā’ bn ḥaywah | Rajaa' ibn Haywah al-Kindi | Trustworthy |
maṭarin | Matar bin Tahman al-Warraq | His hadith from Ataa is weak, trustworthy but makes many mistakes |
sa‘īdin | Sa'id ibn Abi 'Urwa al-'Adawi | Trustworthy Hadith Scholar |
‘abd al-‘lá | Abd al-A'la ibn Abd al-A'la al-Qurashi | Thiqah |
ibn al-muthanná | Muhammad ibn al-Muthanna al-Anzi | Trustworthy, Upright |
muḥammad bn ja‘farin | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
qutaybah bn sa‘īdin | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ | عمرو بن العاص القرشي | صحابي |
قَبِيصَةَ بْنِ ذُؤَيْبٍ | قبيصة بن ذؤيب الخزاعي | والراجح أنه تابعي ثقة, مختلف في صحبته |
رَجَاءِ بْنِ حَيْوَةَ | رجاء بن حيوة الكندي | ثقة |
مَطَرٍ | مطر بن طهمان الوراق | وحديثه عن عطاء ضعيف, صدوق كثير الخطأ |
سَعِيدٍ | سعيد بن أبي عروبة العدوي | ثقة حافظ |
عَبْدُ الْأَعْلَى | عبد الأعلى بن عبد الأعلى القرشي | ثقة |
ابْنُ الْمُثَنَّى | محمد بن المثنى العنزي | ثقة ثبت |
مُحَمَّدَ بْنَ جَعْفَرٍ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
Sunan Abi Dawud 2308
Amr ibn al-'As (رضي الله تعالى عنه) narrated that do not confuse us about his Sunnah.’ Ibn al-Muthanna said ‘the Sunnah of our Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) is that the waiting period of a slave-mother whose husband has died is four months and ten days.’
Grade: صحیح
عمرو بن العاص رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ( ہمارے نبی کریم ﷺ کی ) سنت کو ہم پر گڈمڈ نہ کرو، ( سنت یہ ہے کہ ) جس کا شوہر فوت ہو جائے اس کی یعنی ام ولد ۱؎ کی عدت چار مہینے دس دن ہے۔
Amr bin al-Aas (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke ( hamare Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ki ) sunnat ko hum par gudmud na karo, ( sunnat yeh hai ke ) jis ka shohar فوت ho jaye us ki yani ummul-walad 1؎ ki iddat chaar mahine das din hai.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ جَعْفَرٍ حَدَّثَهُمْ. ح وحَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْمَطَرٍ، عَنْ رَجَاءِ بْنِ حَيْوَةَ، عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ ذُؤَيْبٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، قَالَ: لَا تُلَبِّسُوا عَلَيْنَا سُنَّةً ، قَالَ ابْنُ الْمُثَنَّى: سُنَّةَ نَبِيِّنَا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِدَّةُ الْمُتَوَفَّى عَنْهَا أَرْبَعَةُ أَشْهُرٍ وَعَشْرٌ ، يَعْنِي أُمَّ الْوَلَدِ.