14.
Fasting
١٤-
كتاب الصوم
807
Chapter: Regarding Whoever Died And Some Fast Was Still Due Upon Him
٨٠٧
باب فِيمَنْ مَاتَ وَعَلَيْهِ صِيَامٌ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
‘urwah | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
muḥammad bn ja‘far bn al-zubayr | Muhammad ibn Ja'far al-Asadi | Trustworthy |
‘ubayd al-lah bn abī ja‘farin | Ubaidullah ibn Abi Ja'far al-Masri | Trustworthy |
‘amrūun bn al-ḥārith | Amr ibn al-Harith al-Ansari | Trustworthy jurist, scholar, and memorizer |
ibn wahbin | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
aḥmad bn ṣāliḥin | Ahmad ibn Salih al-Masri | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
عُرْوَةَ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ الزُّبَيْرِ | محمد بن جعفرالأسدي | ثقة |
عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ | عبيد الله بن أبي جعفر المصري | ثقة |
عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ | عمرو بن الحارث الأنصاري | ثقة فقيه حافظ |
ابْنُ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ | أحمد بن صالح المصري | ثقة ثبت |
Sunan Abi Dawud 2400
Ummul Momineen Aishah (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, if anyone dies when some fast is due from him (which he could not keep) his heir must fast on his behalf. Imam Abu Dawood said, this applies to the fast which a man vows; and this is the opinion of Ahmad bin Hanbal.
Grade: Sahih
ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: جو شخص فوت ہو جائے اور اس کے ذمہ روزے ہوں تو اس کی جانب سے اس کا ولی روزے رکھے گا ۔ ابوداؤد کہتے ہیں: یہ حکم نذر کے روزے کا ہے اور یہی احمد بن حنبل کا قول ہے۔
ummul momineen aaisha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se riwayat hai ke nabi akram salla allahu alaihi wasallam ne farmaya: jo shakhs فوت ho jaaye aur us ke zamme roze hon to us ki janib se us ka wali roze rakhega. abudaoed kehte hain: yeh hukm nazar ke roze ka hai aur yahi ahmad bin hanbal ka qoul hai.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: مَنْ مَاتَ وَعَلَيْهِ صِيَامٌ صَامَ عَنْهُ وَلِيُّهُ . قَالَ أَبُو دَاوُد: هَذَا فِي النَّذْرِ، وَهُوَ قَوْلُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ.