14.
Fasting
١٤-
كتاب الصوم


807
Chapter: Regarding Whoever Died And Some Fast Was Still Due Upon Him

٨٠٧
باب فِيمَنْ مَاتَ وَعَلَيْهِ صِيَامٌ

Sunan Abi Dawud 2400

Ummul Momineen Aishah (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, if anyone dies when some fast is due from him (which he could not keep) his heir must fast on his behalf. Imam Abu Dawood said, this applies to the fast which a man vows; and this is the opinion of Ahmad bin Hanbal.


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: جو شخص فوت ہو جائے اور اس کے ذمہ روزے ہوں تو اس کی جانب سے اس کا ولی روزے رکھے گا ۔ ابوداؤد کہتے ہیں: یہ حکم نذر کے روزے کا ہے اور یہی احمد بن حنبل کا قول ہے۔

ummul momineen aaisha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se riwayat hai ke nabi akram salla allahu alaihi wasallam ne farmaya: jo shakhs فوت ho jaaye aur us ke zamme roze hon to us ki janib se us ka wali roze rakhega. abudaoed kehte hain: yeh hukm nazar ke roze ka hai aur yahi ahmad bin hanbal ka qoul hai.

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ الزُّبَيْرِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ مَنْ مَاتَ وَعَلَيْهِ صِيَامٌ صَامَ عَنْهُ وَلِيُّهُ . قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ هَذَا فِي النَّذْرِ، ‏‏‏‏‏‏وَهُوَ قَوْلُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ.