15.
Jihad
١٥-
كتاب الجهاد


951
Chapter: What The Idolates Are To Be Fought For

٩٥١
باب عَلَى مَا يُقَاتَلُ الْمُشْرِكُونَ

Sunan Abi Dawud 2643

Usamah bin Zaid (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) sent us with a detachment to Al Huruqat. They learnt about us and fled away. But we found a man, when we attacked him, he uttered \there is no god but Allah, still we struck him till we killed him.’ When I mentioned it to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) he said ‘who will save you from ‘there is no god but Allah’ on the Day of Judgment? I said, ‘Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم), he uttered it for the fear of the weapon.’ He said, ‘did you tear his heart so that you learnt whether he actually uttered it for this or not. Who will support you against ‘there is no god but Allah?’ He kept on repeating this till I wished I would have embraced Islam on that day.’


Grade: Sahih

اسامہ بن زید رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ہمیں حرقات ۱؎ کی طرف ایک سریہ میں بھیجا، تو ان کافروں کو ہمارے آنے کا علم ہو گیا، چنانچہ وہ سب بھاگ کھڑے ہوئے، لیکن ہم نے ایک آدمی کو پکڑ لیا، جب ہم نے اسے گھیرے میں لے لیا تو«لا إله إلا الله» کہنے لگا ( اس کے باوجود ) ہم نے اسے مارا یہاں تک کہ اسے قتل کر دیا، پھر میں نے نبی اکرم ﷺ سے اس کا ذکر کیا تو آپ ﷺ نے فرمایا: قیامت کے دن «لا إله إلا الله» کے سامنے تیری مدد کون کرے گا؟ میں نے کہا: اللہ کے رسول! اس نے یہ بات تلوار کے ڈر سے کہی تھی، آپ ﷺ نے فرمایا: تم نے اس کا دل پھاڑ کر دیکھ کیوں نہیں لیا کہ ۲؎ اس نے کلمہ تلوار کے ڈر سے پڑھا ہے یا ( تلوار کے ڈر سے ) نہیں ( بلکہ اسلام کے لیے ) ؟ قیامت کے دن «لا إله إلا الله»کے سامنے تیری مدد کون کرے گا؟ آپ ﷺ برابر یہی بات فرماتے رہے، یہاں تک کہ میں نے سوچا کاش کہ میں آج ہی اسلام لایا ہوتا۔

Asama bin Zaid ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne hamen Harqat 1؎ ki taraf ek sariya mein bheja, to un kafiro ko hamare aane ka ilm ho gaya, chananche woh sab bhaag khade hue, lekin humne ek aadmi ko pakad liya, jab humne use ghire mein le liya to «La Ilaha Illallah» kahne laga ( is ke bawajood ) humne use mara yahan tak ke use qatl kar diya, phir maine Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se is ka zakr kiya to Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Qayamat ke din «La Ilaha Illallah» ke samne teri madad kaun karega? Maine kaha: Allah ke Rasool! Isne yeh baat talwar ke dar se kahi thi, Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Tumne is ka dil phaad kar dekh kyun nahi liya ke 2؎ isne kalama talwar ke dar se padha hai ya ( talwar ke dar se ) nahin ( balki Islam ke liye ) ? Qayamat ke din «La Ilaha Illallah» ke samne teri madad kaun karega? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) barabar yehi baat farmate rahe, yahan tak ke maine socha kash ke main aaj hi Islam laya hota.

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏وَعُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ المعنى، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْأَعْمَشِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي ظَبْيَانَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ بَعَثَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَرِيَّةً إِلَى الْحُرَقَاتِ فَنَذِرُوا بِنَا فَهَرَبُوا، ‏‏‏‏‏‏فَأَدْرَكْنَا رَجُلًا فَلَمَّا غَشِينَاهُ قَالَ:‏‏‏‏ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ فَضَرَبْنَاهُ حَتَّى قَتَلْنَاهُ، ‏‏‏‏‏‏فَذَكَرْتُهُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:‏‏‏‏ مَنْ لَكَ بِلَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ؟ فَقُلْتُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّمَا قَالَهَا مَخَافَةَ السِّلَاحِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَفَلَا شَقَقْتَ عَنْ قَلْبِهِ حَتَّى تَعْلَمَ مِنْ أَجْلِ ذَلِكَ قَالَهَا أَمْ لَا مَنْ لَكَ بِلَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ؟ . فَمَا زَالَ يَقُولُهَا حَتَّى وَدِدْتُ أَنِّي لَمْ أُسْلِمْ إِلَّا يَوْمَئِذٍ.