16.
Sacrifice
١٦-
كتاب الضحايا
1033
Chapter: What Is Allowed Regarding Age For The Udhiyyah (Sacrifice)
١٠٣٣
باب مَا يَجُوزُ مِنَ السِّنِّ فِي الضَّحَايَا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
zayd bn khālidin al-juhanī | Zayd ibn Khalid al-Juhani | Sahabi |
sa‘īd bn al-musayyib | Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi | One of the most knowledgeable and greatest jurists |
‘umārah bn ‘abd al-lah bn ṭ‘mh | Amr ibn Abdullah al-Madani | Saduq Hasan al-Hadith |
muḥammad bn isḥāq | Ibn Ishaq al-Qurashi | Saduq Mudallis |
‘abd al-‘lá bn ‘abd al-‘lá | Abd al-A'la ibn Abd al-A'la al-Qurashi | Thiqah |
muḥammad bn ṣudrān | Muhammad ibn Sadran al-Azdi | Saduq (Truthful), Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ | زيد بن خالد الجهني | صحابي |
سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ | سعيد بن المسيب القرشي | أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار |
عُمَارَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ طُعْمَةَ | عمارة بن عبد الله المدني | صدوق حسن الحديث |
مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاق | ابن إسحاق القرشي | صدوق مدلس |
عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى | عبد الأعلى بن عبد الأعلى القرشي | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ صُدْرَانَ | محمد بن صدران الأزدي | صدوق حسن الحديث |
Sunan Abi Dawud 2798
Narrated Zayd ibn Khalid al-Juhani (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) distributed sacrificial animals among his Companions. He gave me a kid (of less than a year). I took it to him and said, this is a kid. He said, sacrifice it. So, I sacrificed it.
Grade: Sahih
زید بن خالد جہنی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے صحابہ کرام میں قربانی کے جانور تقسیم کئے تو مجھ کو ایک بکری کا بچہ جو جذع تھا ( یعنی دوسرے سال میں داخل ہو چکا تھا ) دیا، میں اس کو لوٹا کر آپ کے پاس لایا اور میں نے کہا کہ یہ جذع ہے، آپ ﷺ نے فرمایا: اس کی قربانی کر ڈالو ، تو میں نے اسی کی قربانی کر ڈالی۔
Zaid bin Khalid Jahni (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Sahaba e kuram mein qurbani ke jaanwar taqseem kiye to mujhe ek bakri ka baccha jo jaza tha ( yani dusre saal mein dakhil ho chuka tha ) dia, main is ko luta kar aap ke pas laya aur main ne kaha ke yeh jaza hai, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: is ki qurbani kar dalo, to main ne usi ki qurbani kar dali.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ صُدْرَانَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاق، حَدَّثَنِي عُمَارَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ طُعْمَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ، قَالَ: قَسَمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي أَصْحَابِهِ ضَحَايَا فَأَعْطَانِي عَتُودًا جَذَعًا،: فَرَجَعْتُ بِهِ إِلَيْهِ، فَقُلْتُ لَهُ: إِنَّهُ جَذَعٌ، قَالَ: ضَحِّ بِهِ، فَضَحَّيْتُ بِهِ.