16.
Sacrifice
١٦-
كتاب الضحايا


1033
Chapter: What Is Allowed Regarding Age For The Udhiyyah (Sacrifice)

١٠٣٣
باب مَا يَجُوزُ مِنَ السِّنِّ فِي الضَّحَايَا

Sunan Abi Dawud 2800

Al-Bara' bin 'Azib (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) delivered a sermon to us on the day of sacrifice after the prayer. He said, if anyone prays like our prayer, and sacrifices like our sacrifice, his sacrifice is all right. If anyone sacrifices before the prayer (for Eid), that is goat meant for meat. Abu Burdah bin Niyar (رضي الله تعالى عنه) stood up and said, Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), I swear by Allah, I sacrificed before I went for prayer. I thought it was the day of eating and drinking; so, I made haste, and ate myself, and supplied meat to my family and neighbors. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, that is a goat meant for eating flesh. He said, I have a kid (of less than a year) which is better than two goats meant for meat. Will it be valid from me? He said, yes, but it will not be valid for anyone after you.


Grade: Sahih

براء بن عازب رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے دسویں ذی الحجہ کو نماز عید کے بعد ہمیں خطبہ دیا اور فرمایا: جس نے ہماری نماز کی طرح نماز پڑھی، اور ہماری قربانی کی طرح قربانی کی، تو اس نے قربانی کی ( یعنی اس کو قربانی کا ثواب ملا ) اور جس نے نماز عید سے پہلے قربانی کر لی تو وہ گوشت کی بکری ۱؎ ہو گی ، یہ سن کر ابوبردہ بن نیار رضی اللہ عنہ نے کھڑے ہو کر عرض کیا: اللہ کے رسول! میں نے تو نماز کے لیے نکلنے سے پہلے قربانی کر ڈالی اور میں نے یہ سمجھا کہ یہ دن کھانے اور پینے کا دن ہے، تو میں نے جلدی کی، میں نے خود کھایا، اور اپنے اہل و عیال اور ہمسایوں کو بھی کھلایا، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: یہ گوشت کی بکری ہے ۲؎ ، تو انہوں نے کہا: میرے پاس ایک سالہ جوان بکری اور وہ گوشت کی دو بکریوں سے بہتر ہے، کیا وہ میری طرف سے کفایت کرے گی؟ آپ ﷺ نے فرمایا: ہاں، لیکن تمہارے بعد کسی کے لیے کافی نہ ہو گی ( یعنی یہ حکم تمہارے لیے خاص ہے ) ۔

Baraa bin Aazeb ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne daswin zi al-Hajja ko namaz Eid ke baad humen khutba diya aur farmaya: jisne hamari namaz ki tarah namaz padhi, aur hamari qurbani ki tarah qurbani ki, to usne qurbani ki ( yani usko qurbani ka sawab mila ) aur jisne namaz Eid se pehle qurbani kar li to woh gosht ki bakri 1؎ ho gi, yeh sun kar Abu Bardah bin Niyar (رضي الله تعالى عنه) ne khare ho kar arz kiya: Allah ke Rasool! main ne to namaz ke liye nikalne se pehle qurbani kar dali aur main ne yeh samjha ke yeh din khane aur peene ka din hai, to main ne jaldi ki, main ne khud khaaya, aur apne ahl o iyal aur hamsayon ko bhi khilایا, Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: yeh gosht ki bakri hai 2؎, to unhon ne kaha: mere pass ek salaha jawan bakri aur woh gosht ki do bakriyon se behtar hai, kya woh meri taraf se kafiat karegi? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: han, lekin tumhare baad kisi ke liye kafi na hogi ( yani yeh hukm tumhare liye khas hai ) .

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الشَّعْبِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْبَرَاءِ قَالَ:‏‏‏‏ خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ النَّحْرِ بَعْدَ الصَّلَاةِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ مَنْ صَلَّى صَلَاتَنَا وَنَسَكَ نُسُكَنَا فَقَدْ أَصَابَ النُّسُكَ، ‏‏‏‏‏‏وَمَنْ نَسَكَ قَبْلَ الصَّلَاةِ فَتِلْكَ شَاةُ لَحْمٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَامَ أَبُو بُرْدَةَ بْنُ نِيَارٍ فَقَالَ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَاللَّهِ لَقَدْ نَسَكْتُ قَبْلَ أَنْ أَخْرُجَ إِلَى الصَّلَاةِ، ‏‏‏‏‏‏وَعَرَفْتُ أَنَّ الْيَوْمَ يَوْمُ أَكْلٍ وَشُرْبٍ، ‏‏‏‏‏‏فَتَعَجَّلْتُ فَأَكَلْتُ وَأَطْعَمْتُ أَهْلِي وَجِيرَانِي، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ تِلْكَ شَاةُ لَحْمٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ عِنْدِي عَنَاقًا جَذَعَةً وَهِيَ خَيْرٌ مِنْ شَاتَيْ لَحْمٍ فَهَلْ تُجْزِئُ عَنِّي، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ، ‏‏‏‏‏‏وَلَنْ تُجْزِئَ عَنْ أَحَدٍ بَعْدَكَ .