16.
Sacrifice
١٦-
كتاب الضحايا


1040
Chapter: Regarding The Prohibition Of The Animals Being Confined (To Be Shot At), And, Being Gentle With Animal To Be Slaughtered

١٠٤٠
باب فِي النَّهْىِ أَنْ تُصْبَرَ الْبَهَائِمُ وَالرِّفْقِ بِالذَّبِيحَةِ

Sunan Abi Dawud 2815

Shaddad bin Aws (رضي الله تعالى عنه) narrated that there are two characteristics that I heard the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) say, Allah has decreed that everything should be done in a good way, so when you kill use a good method. The version of the narrators other than Muslim says, ‘so kill in a good manner.’ And when you slaughter, you should use a good method, for one of you should sharpen his knife, and give the animal as little pain as possible.


Grade: Sahih

شداد بن اوس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ دو خصلتیں ایسی ہیں جنہیں میں نے رسول اللہ ﷺ سے سنا ہے ایک یہ کہ: اللہ نے ہر چیز کو اچھے ڈھنگ سے کرنے کو فرض کیا ہے لہٰذا جب تم ( قصاص یا حد کے طور پر کسی کو ) قتل کرو تو اچھے ڈھنگ سے کرو ( یعنی اگر خون کے بدلے خون کرو تو جلد ہی فراغت حاصل کر لو تڑپا تڑپا کر مت مارو ) ، ( اور مسلم بن ابراہیم کے سوا دوسروں کی روایت میں ہے ) تو اچھے ڈھنگ سے قتل کرو، اور جب کسی جانور کو ذبح کرنا چاہو تو اچھی طرح ذبح کرو اور چاہیئے کہ تم میں سے ہر ایک اپنی چھری کو تیز کر لے اور اپنے ذبیحہ کو آرام پہنچائے ۔

Shidad bin Aws (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke do khuslatiain aisi hain jinhen mein ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se suna hai ek yeh ke: Allah ne har cheez ko achey dhang se karne ko farz kiya hai lahaza jab tum ( qisas ya had ke tor per kisi ko ) qatl karo to achey dhang se karo ( yani agar khoon ke badley khoon karo to jaldi hi faraghhat hasil kar lo tadpa tadpa kar mat maro ) , ( aur Muslim bin Ibraheem ke siwa dusron ki riwayat mein hai ) to achey dhang se qatl karo, aur jab kisi jaanwar ko zabh karna chaho to achee tarah zabh karo aur chahiye ke tum mein se har ek apni chhree ko tez kar le aur apne zabiha ko aaram pahunchay.

حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامِ بْنِ زَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ دَخَلْتُ مَعَ أَنَسٍ عَلَى الْحَكَمِ بْنِ أَيُّوبَ فَرَأَى فِتْيَانًا أَوْ غِلْمَانًا قَدْ نَصَبُوا دَجَاجَةً يَرْمُونَهَا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ أَنَسٌ:‏‏‏‏ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ تُصْبَرَ الْبَهَائِمُ.