18.
Wills
١٨-
كتاب الوصايا
1056
Chapter: What Has Been Related About It Being Disliked To Cause Harm With The Will
١٠٥٦
باب مَا جَاءَ فِي كَرَاهِيَةِ الإِضْرَارِ فِي الْوَصِيَّةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abā hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
shahr bn ḥawshabin | Shahr ibn Hawshab al-Ash'ari | Trustworthy but frequently reports what he has received (from others) and makes errors |
al-ash‘ath bn jābirin | Ash'ath bin Jabir al-Hadani | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
naṣr bn ‘alīin al-ḥuddānī | Nasr ibn Ali al-Azdi | Trustworthy |
‘abd al-ṣamad | Abd us-Samad ibn Abd il-Warith at-Tamimi | Thiqah |
‘abdah bn ‘abd al-lah | Abdah ibn Abdullah al-Khuza'i | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبَا هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
شَهْرُ بْنُ حَوْشَبٍ | شهر بن حوشب الأشعري | صدوق كثير الإرسال والأوهام |
الْأَشْعَثُ بْنُ جَابِرٍ | أشعث بن جابر الحداني | صدوق حسن الحديث |
نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْحُدَّانِيُّ | نصر بن علي الأزدي | ثقة |
عَبْدُ الْصَّمَدِ | عبد الصمد بن عبد الوارث التميمي | ثقة |
عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ | عبدة بن عبد الله الخزاعي | ثقة |
Sunan Abi Dawud 2867
Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) narrataed that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, a man or a woman acts in obedience to Allah for sixty years, then when they are about to die they cause injury by their will, so they must go to Hell. Then Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) recited - ْمِن َ مُضَارْ دَيْن غَيْرِ يَّة يُوصَى بِهَا أَوبَعْدِ وَ ص [After a legacy which you bequeath or a debt], causing no injury - ُْ زُ الْعَظِيمذَلِكَ الْفَو [that will be the mighty success]. Imam Abu Dawood said, Al-Ash'ath bin Jabir is the grandfather of Nasr bin Ali.
Grade: Da'if
ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کا بیان ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: مرد اور عورت دونوں ساٹھ برس تک اللہ کی اطاعت کے کام میں لگے رہتے ہیں، پھر جب انہیں موت آنے لگتی ہے، تو وہ غلط وصیت کر کے وارثوں کو نقصان پہنچاتے ہیں ( کسی کو محروم کر دیتے ہیں، کسی کا حق کم کر دیتے ہیں ) تو ان کے لیے جہنم واجب ہو جاتی ہے ۔ شہر بن حوشب کہتے ہیں: اس موقع پر ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے آیت کریمہ «من بعد وصية يوصى بها أو دين غير مضار» پڑھی یہاں تک کہ «ذلك الفوز العظيم» پر پہنچے۔ یعنی ( اس وصیت کے بعد جو کی جائے اور قرض کے بعد جب کہ اوروں کا نقصان نہ کیا گیا ہو، یہ مقرر کیا ہوا اللہ کی طرف سے ہے، اور اللہ تعالیٰ دانا ہے بردبار، یہ حدیں اللہ تعالیٰ کی مقرر کی ہوئی ہیں، اور جو اللہ تعالیٰ کی اور اس کے رسول کی فرماں برداری کرے گا اسے اللہ تعالیٰ جنتوں میں لے جائے گا جن کے نیچے نہریں بہ رہی ہیں، جن میں وہ ہمیشہ رہیں گے، اور یہ بہت بڑی کامیابی ہے۔ ( سورۃ النساء: ۱۱، ۱۲ ) ) ۔ ابوداؤد کہتے ہیں: یہ یعنی اشعت بن جابر، نصر بن علی کے دادا ہیں۔
Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) ka bayan hai ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Mard aur aurat dono saath bars tak Allah ki itaat ke kam mein lage rahte hain, phir jab unhen maut aane lagti hai, to woh ghalat wasiyat kar ke warison ko nuqsan pahunchate hain ( kisi ko mahrum kar dete hain, kisi ka haq kam kar dete hain ) to un ke liye jahannam wajib ho jati hai. Shahar bin Haushab kehte hain: Is mauqe par Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) ne ayat kareema «Min baad wasiyat yuusi beha aur din ghair mudar» parhi yahaan tak ke «Zalik al fauz al azim» par pahunche. Yaani ( Is wasiyat ke baad jo ki jae aur qarz ke baad jab ke auron ka nuqsan na kia gaya ho, yeh muqarrar huwa Allah ki taraf se hai, aur Allah Ta'ala dana hai bardbar, yeh hadain Allah Ta'ala ki muqarrar ki hui hain, aur jo Allah Ta'ala ki aur us ke Rasool ki farman bardari karega usse Allah Ta'ala jannaton mein le jaega jin ke niche nahrein beh rahi hain, jin mein woh hamesha rahenge, aur yeh bahut bari kamiyabi hai. ( Surah An Nisa: 11, 12 ) ). Abudawud kehte hain: Yeh yaani Ash'at bin Jaber, Nasr bin Ali ke dada hain.
حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْصَّمَدِ، حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْحُدَّانِيُّ، حَدَّثَنَا الْأَشْعَثُ بْنُ جَابِرٍ، حَدَّثَنِيشَهْرُ بْنُ حَوْشَبٍ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ حَدَّثَهُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: إِنَّ الرَّجُلَ لَيَعْمَلُ وَالْمَرْأَةُ بِطَاعَةِ اللَّهِ سِتِّينَ سَنَةً، ثُمَّ يَحْضُرُهُمَا الْمَوْتُ فَيُضَارَّانِ فِي الْوَصِيَّةِ فَتَجِبُ لَهُمَا النَّارُ ، قَالَ: وَقَرَأَ عَلَيَّ أَبُو هُرَيْرَةَ مِنْ هَا هُنَا مِنْ بَعْدِ وَصِيَّةٍ يُوصَى بِهَا أَوْ دَيْنٍ غَيْرَ مُضَارٍّ حَتَّى بَلَغَ ذَلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ، قَالَ أَبُو دَاوُد: هَذَا يَعْنِي الأَشْعَثَ بْنَ جَابِرٍ، جَدُّ نَصْرِ بْنِ عَلِيٍّ.