20.
Tribute, Spoils, and Rulership
٢٠-
كتاب الخراج والإمارة والفىء
1108
Chapter: The Division Of The Khumus And The Share Of His Relatives
١١٠٨
باب فِي بَيَانِ مَوَاضِعِ قَسْمِ الْخُمُسِ وَسَهْمِ ذِي الْقُرْبَى
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jubayr bn muṭ‘imin | Jubayr ibn Mut'im al-Qurashi | Companion |
sa‘īd bn al-musayyib | Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi | One of the most knowledgeable and greatest jurists |
al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
yūnus bn yazīd | Younus ibn Yazid al-Aylee | Trustworthy |
‘abd al-lah bn al-mubārak | Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali | Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness |
‘abd al-raḥman bn mahdīyin | Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari | Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith |
‘ubayd al-lah bn ‘umar bn maysarah | Ubaydullah ibn Umar al-Jashimi | Trustworthy, Firm |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جُبَيْرُ بْنُ مُطْعِمٍ | جبير بن مطعم القرشي | صحابي |
سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيِّبِ | سعيد بن المسيب القرشي | أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار |
الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ | يونس بن يزيد الأيلي | ثقة |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ | عبد الله بن المبارك الحنظلي | ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير |
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ | عبد الرحمن بن مهدي العنبري | ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديث |
عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ مَيْسَرَةَ | عبيد الله بن عمر الجشمي | ثقة ثبت |
Sunan Abi Dawud 2978
Jubair bim Mut'im (رضي الله تعالى عنه) narrated that he and Uthman bin Affan (رضي الله تعالى عنه) went to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) talking to him about the fifth which he divided among the Banu Hisham and Abu Abdul Muttalib. I said, Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), you have divided (the fifth) among our brethren Banu Abdul Muttalib, but you have not given us anything, though our relationship to you is the same as theirs. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, the Banu Hisham and the Banu Abdul Muttalib are one. Jubair said, he did not divide the fifth among the Banu Abd Shams and the Banu Nawfal as he divided among the Banu Hashim and the Banu 'Abdul Muttalib. He said, Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) used to divide the fifth like the division of Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) except that he did not give the relatives of the Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم), as he gave them. Umar bin Al-Khattab and Uthman (رضي الله تعالى عنهما) after him used to give them (a portion) from it.
Grade: Sahih
سعید بن مسیب کہتے ہیں کہ مجھے جبیر بن مطعم رضی اللہ عنہ نے خبر دی کہ وہ اور عثمان بن عفان دونوں اس خمس کی تقسیم کے سلسلے میں گفتگو کرنے کے لیے رسول اللہ ﷺ کے پاس آئے ۱؎ جو آپ نے بنو ہاشم اور بنو مطلب کے درمیان تقسیم فرمایا تھا، تو میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! آپ نے ہمارے بھائیوں بنو مطلب کو حصہ دلایا اور ہم کو کچھ نہ دلایا جب کہ ہمارا اور ان کا آپ سے تعلق و رشتہ یکساں ہے، اس پر رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: بنو ہاشم اور بنو مطلب دونوں ایک ہی ہیں ۲؎ جبیر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: آپ ﷺ نے بنی عبد شمس اور بنی نوفل کو اس خمس میں سے کچھ نہیں دیا جیسے بنو ہاشم اور بنو مطلب کو دیا، ابوبکر رضی اللہ عنہ ۳؎ بھی اپنی خلافت میں خمس کو اسی طرح تقسیم کرتے تھے جیسے رسول اللہ ﷺ تقسیم فرماتے تھے مگر وہ رسول اللہ ﷺ کے عزیزوں کو نہ دیتے تھے جب کہ نبی اکرم ﷺ ان کو دیتے تھے، عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ اس میں سے ان کو دیتے تھے اور ان کے بعد عثمان بن عفان رضی اللہ عنہ بھی ان کو دیتے تھے۔
Saeed bin Maseeb kehte hain ke mujhe Jubair bin Mut'im (رضي الله تعالى عنه) ne khabar di ke woh aur Usman bin Affan dono is khums ki taqseem ke silsile mein guftgu karne ke liye Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas aaye 1؎ jo aap ne Banu Hashim aur Banu Mutalib ke darmiyan taqseem farmaya tha to main ne arz kiya Allah ke Rasool aap ne humare bhaiyon Banu Mutalib ko hissa dilaya aur hum ko kuchh nah dilaya jab ke humara aur un ka aap se taluq o rishtta yaksan hai is par Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Banu Hashim aur Banu Mutalib dono ek hi hain 2؎ Jubair (رضي الله تعالى عنه) kehte hain aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Bani Abdul Shams aur Bani Naufal ko is khums mein se kuchh nah diya jaise Banu Hashim aur Banu Mutalib ko diya Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) 3؎ bhi apni khilafat mein khums ko isi tarah taqseem karte the jaise Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) taqseem farmate the magar woh Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke azeezon ko nah dete the jab ke Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) in ko dete the Umar bin Khatab (رضي الله تعالى عنه) is mein se in ko dete the aur un ke baad Usman bin Affan (رضي الله تعالى عنه) bhi in ko dete the.
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ مَيْسَرَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ، عَنْ يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ الزُّهْرِيِّ،أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيِّبِ، أَخْبَرَنِي جُبَيْرُ بْنُ مُطْعِمٍ، أَنَّهُ جَاءَ هُوَ وَعُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ يُكَلِّمَانِ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيمَا قَسَمَ مِنَ الْخُمُسِ بَيْنَ بَنِي هَاشِمٍ وَبَنِي الْمُطَّلِبِ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ قَسَمْتَ لِإِخْوَانِنَا بَنِي الْمُطَّلِبِ، وَلَمْ تُعْطِنَا شَيْئًا وَقَرَابَتُنَا وَقَرَابَتُهُمْ مِنْكَ وَاحِدَةٌ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنَّمَا بَنُو هَاشِمٍ وَبَنُو الْمُطَّلِبِ شَيْءٌ وَاحِدٌ ، قَالَ جُبَيْرٌ: وَلَمْ يَقْسِمْ لِبَنِي عَبْدِ شَمْسٍ وَلَا لِبَنِي نَوْفَلٍ مِنْ ذَلِكَ الْخُمُسِ كَمَا قَسَمَ لِبَنِي هَاشِمٍ وَ بَنِي الْمُطَّلِبِ، قَالَ: وَكَانَ أَبُو بَكْرٍ يَقْسِمُ الْخُمُسَ نَحْوَ قَسْمِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، غَيْرَ أَنَّهُ لَمْ يَكُنْ يُعْطِي قُرْبَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، مَا كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُعْطِيهِمْ، قَالَ: وَكَانَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ يُعْطِيهِمْ مِنْهُ وَعُثْمَانُ بَعْدَهُ.