20.
Tribute, Spoils, and Rulership
٢٠-
كتاب الخراج والإمارة والفىء
1116
Chapter: The Expulsion Of The Jews From Arabia
١١١٦
باب فِي إِخْرَاجِ الْيَهُودِ مِنْ جَزِيرَةِ الْعَرَبِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
sa‘īd bn jubayrin | Saeed bin Jubair al-Asadi | Trustworthy, Established |
sulaymān al-ḥwal | Sulaiman ibn Abi Muslim al-Ahwal | Trustworthy Trustworthy |
sufyān bn ‘uyaynah | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
sa‘īd bn manṣūrin | Sa'eed ibn Mansur al-Khurasani | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ | سعيد بن جبير الأسدي | ثقة ثبت |
سُلَيْمَانَ الأَحْوَلِ | سليمان بن أبي مسلم الأحول | ثقة ثقة |
سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ | سعيد بن منصور الخراساني | ثقة |
Sunan Abi Dawud 3029
Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) gave three instructions saying, expel the polytheists from Arabia, reward deputations as I did.’ Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) said, ‘he either did not mention the third or I have been caused to forget it. Al Humaidi said on the authority of Sufyan that Sulaiman said, ‘I do not know whether Sa’id mentioned the third and I forgot or he himself did not mention it.’
Grade: Sahih
عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ( اپنی وفات کے وقت ) تین چیزوں کی وصیت فرمائی ( ایک تو یہ ) کہا کہ مشرکوں کو جزیرۃ العرب سے نکال دینا، دوسرے یہ کہ وفود ( ایلچیوں ) کے ساتھ ایسے ہی سلوک کرنا جیسے میں ان کے ساتھ کرتا ہوں۔ عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں: اور تیسری چیز کے بارے میں انہوں نے سکوت اختیار کیا یا کہا کہ ( نبی اکرم ﷺ نے ذکر تو کیا ) لیکن میں ہی اسے بھلا دیا گیا۔ حمیدی سفیان سے روایت کرتے ہیں کہ سلیمان نے کہا کہ مجھے یاد نہیں، سعید نے تیسری چیز کا ذکر کیا اور میں بھول گیا یا انہوں نے ذکر ہی نہیں کیا خاموش رہے۔
Abdul-Allah bin Abbas radiya Allahu anhuma kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ( apni wafat ke waqt ) teen cheezon ki wasiyat farmaai ( ek to yeh ) kaha ke mushrikon ko Jazirat al-Arab se nikal dena, dusre yeh ke wufud ( elchiyon ) ke sath aise hi suluk karna jese mein un ke sath karta hun. Abdul-Allah bin Abbas radiya Allahu anhuma kehte hain: aur teesri cheez ke bare mein unhon ne sukut ikhtiyar kiya ya kaha ke ( Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne zikr to kiya ) lekin mein hi isse bhula diya gaya. Hamidi Sufiyan se riwayat karte hain ke Sulaiman ne kaha ke mujhe yaad nahin, Saeed ne teesri cheez ka zikr kiya aur mein bhul gaya ya unhon ne zikr hi nahin kiya khamosh rahe.
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ الأَحْوَلِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْصَى بِثَلَاثَةٍ، فَقَالَ: أَخْرِجُوا الْمُشْرِكِينَ مِنْ جَزِيرَةِ الْعَرَبِ وَأَجِيزُوا الْوَفْدَ بِنَحْوٍ مِمَّا كُنْتُ أُجِيزُهُمْ، قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: وَسَكَتَ عَنِ الثَّالِثَةِ أَوْ قَالَ: فَأُنْسِيتُهَا، وقَالَ: الْحُمَيْدِيُّ، عَنْ سُفْيَانَ، قَالَ سُلَيْمَانُ: لَا أَدْرِي أَذَكَرَ سَعِيدٌ الثَّالِثَةَ فَنَسِيتُهَا، أَوْ سَكَتَ عَنْهَا.