21.
Funerals
٢١-
كتاب الجنائز
1160
Chapter: Should The Martyr Be Washed
١١٦٠
باب فِي الشَّهِيدِ يُغَسَّلُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| al-Zuhri | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Usama | Usama ibn Zayd al-Laythi | Truthful, he makes many mistakes |
| Abu Safwan ya'ni al-Marwani | Abdullah ibn Saeed al-Umawi | Trustworthy |
| Qutayba ibn Sa'id | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
| Zayd ya'ni ibn al-Hubab | Zayd ibn Al-Habbab Al-Tamimi | Trustworthy, good in Hadith |
| Uthman ibn Abi Shayba | Uthman ibn Abi Shaybah al-Absi | He has some errors, trustworthy, memorizer, famous |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| أُسَامَةَ | أسامة بن زيد الليثي | صدوق يهم كثيرا |
| أَبُو صَفْوَانَ يَعْنِي الْمَرْوَانِيَّ | عبد الله بن سعيد الأموي | ثقة |
| قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
| زَيْدٌ يَعْنِي ابْنَ الْحُبَابِ | زيد بن الحباب التميمي | صدوق حسن الحديث |
| عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | عثمان بن أبي شيبة العبسي | وله أوهام, ثقة حافظ شهير |
Sunan Abi Dawud 3136
Anas ibn Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) passed Hamzah (رضي الله تعالى عنه) who was killed and disfigured. He said, if Safiyyah (رضي الله تعالى عنها) were not grieved, I would have left him until the birds and beasts of prey would have eaten him, and he would have been resurrected from their bellies. The garments were scanty and the slain were in great number. So, one, two and three persons were shrouded in one garment. The narrator Qutaybah added, they were then buried in one grave. The Apostle of Allah ( صلى هللا عليه وآله وسلم) asked, which of the two learnt the Qur'an more? He then advanced him toward the qiblah.
Grade: Hasan
انس بن مالک رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ( غزوہ احد میں ) رسول اللہ ﷺ حمزہ ( حمزہ بن عبدالمطلب ) رضی اللہ عنہ کی لاش کے قریب سے گزرے، ان کا مثلہ کر دیا گیا تھا، آپ ﷺ نے یہ دیکھ کر فرمایا: اگر یہ خیال نہ ہوتا کہ صفیہ ( حمزہ کی بہن ) اپنے دل میں کچھ محسوس کریں گی تو میں انہیں یوں ہی چھوڑ دیتا، پرندے کھا جاتے، پھر وہ حشر کے دن ان کے پیٹوں سے نکلتے ۔ اس وقت کپڑوں کی قلت تھی اور شہیدوں کی کثرت، ( حال یہ تھا ) کہ ایک کپڑے میں ایک ایک، دو دو، تین تین شخص کفنائے جاتے تھے۔ قتیبہ نے اپنی روایت میں یہ اضافہ کیا ہے کہ: پھر وہ ایک ہی قبر میں دفن کئے جاتے تھے، رسول اللہ ﷺ پوچھتے کہ ان میں قرآن کس کو زیادہ یاد ہے؟ تو جسے زیادہ یاد ہوتا اسے قبلہ کی جانب آگے رکھتے۔
Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke ( Ghazwah Uhud mein ) Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) Hamza ( Hamza bin Abdul Muttalib ) (رضي الله تعالى عنه) ki lash ke qareeb se guzare, un ka misla kar diya gaya tha, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne yeh dekh kar farmaya: agar yeh khyal na hota ke Safiyah ( Hamza ki bahan ) apne dil mein kuchh mahsus karengi to mein unhen yun hi chhod deta, parinde kha jate, phir woh hashr ke din un ke peton se nikalte. Is waqt kapron ki qalat thi aur shaheedon ki kasrat, ( hal yeh tha ) ke ek kapre mein ek ek, do do, teen teen shakhs kafanaye jate the1. Qatibah ne apni riwayat mein yeh izafah kiya hai ke: phir woh ek hi qabr mein dafan kiye jate the, Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) poochte ke in mein Quran kis ko zyada yad hai? To jise zyada yad hota usse qibla ki janib aage rakhte.
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا زَيْدٌ يَعْنِي ابْنَ الْحُبَابِ. ح وحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو صَفْوَانَ يَعْنِي الْمَرْوَانِيَّ، عَنْ أُسَامَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، الْمَعْنَى أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّ عَلَى حَمْزَةَ، وَقَدْ مُثِّلَ بِهِ، فَقَالَ: لَوْلَا أَنْ تَجِدَ صَفِيَّةُ فِي نَفْسِهَا، لَتَرَكْتُهُ حَتَّى تَأْكُلَهُ الْعَافِيَةُ. حتَّى يُحْشَرَ مِنْ بُطُونِهَا، وَقَلَّتِ الثِّيَابُ، وَكَثُرَتِ الْقَتْلَى، فَكَانَ الرَّجُلُ وَالرَّجُلَانِ وَالثَّلَاثَةُ يُكَفَّنُونَ فِي الثَّوْبِ الْوَاحِدِ، زَادَ قُتَيْبَةُ: ثُمَّ يُدْفَنُونَ فِي قَبْرٍ وَاحِدٍ، فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْأَلُ: أَيُّهُمْ أَكْثَرُ قُرْآنًا ؟ فَيُقَدِّمُهُ إِلَى الْقِبْلَةِ .