29.
Medicine
٢٩-
كتاب الطب


2
Chapter: Regarding diet

٢
باب فِي الْحِمْيَةِ

Sunan Abi Dawud 3856

Umm al-Mundhar bint Qays al-Ansariyyah (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) came to visit me, accompanied by Ali (رضي الله تعالى عنه) when he was recovering from an illness. We had some ripe dates hung up. The Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) got up and began to eat from them. Ali (رضي الله تعالى عنه) also got up to eat, but the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said Ali (رضي الله تعالى عنه) stop, for you are recovering, and Ali (رضي الله تعالى عنه) refrained from eating. She said, I then prepared some barley and beer-root and brought it. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) then said, take some of this Ali (رضي الله تعالى عنه), for it will be more beneficial for you. Imam Abu Dawood said, the narrator Harun called Umm al-Mundhar as al-Adawiyyah.


Grade: Sahih

ام منذر بنت قیس انصاریہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ میرے پاس رسول اللہ ﷺ تشریف لائے، آپ کے ساتھ علی رضی اللہ عنہ تھے، ان پر کمزوری طاری تھی ہمارے پاس کھجور کے خوشے لٹک رہے تھے، رسول اللہ ﷺ کھڑے ہو کر انہیں کھانے لگے، علی رضی اللہ عنہ بھی کھانے کے لیے کھڑے ہوئے تو آپ نے علی رضی اللہ عنہ سے فرمایا: ٹھہرو ( تم نہ کھاؤ ) کیونکہ تم ابھی کمزور ہو یہاں تک کہ علی رضی اللہ عنہ رک گئے، میں نے جو اور چقندر پکایا تھا تو اسے لے کر میں آپ کے پاس آئی تو آپ ﷺ نے فرمایا: علی! اس میں سے کھاؤ یہ تمہارے لیے مفید ہے ۔ ابوداؤد کہتے ہیں: ہارون کی روایت میں «انصاریہ» کے بجائے«عدویہ» ہے۔

Am Munzir bint Qais Ansaria ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke mere pas Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) tashreef laye, aap ke sath Ali (رضي الله تعالى عنه) the, in par kamzori tari thi hamare pas khajoor ke khushe latak rahe the, Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) khare ho kar unhen khane lage, Ali (رضي الله تعالى عنه) bhi khane ke liye khare hue to aap ne Ali (رضي الله تعالى عنه) se farmaya: thahro ( tum na khaoo ) kyon ke tum abhi kamzor ho yahan tak ke Ali (رضي الله تعالى عنه) ruk gaye, main ne jo aur chaqandar pakaya tha to use le kar main aap ke pas aayi to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Ali! is mein se khaoo yeh tumhare liye mufeed hai . Abudawud kehte hain: Haroon ki riwayat mein «Ansaria» ke bajaye «Adwiya» hai.

حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبُو عَامِرٍ، ‏‏‏‏‏‏وَهَذَا لَفْظُ أَبِي عَامِرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ فُلَيْحِ بْنِ سُلَيْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَيُّوبَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ صَعْصَعَةَ الْأَنْصَارِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ أَبِي يَعْقُوبَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُمِّ الْمُنْذِرِ بِنْتِ قَيْسٍ الْأَنْصَارِيَّةِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ دَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَعَهُ عَلِيٌّ رَضَي اللهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏وَعَلِيٌّ نَاقِهٌ وَلَنَا دَوَالِي مُعَلَّقَةٌ، ‏‏‏‏‏‏فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْكُلُ مِنْهَا، ‏‏‏‏‏‏وَقَامَ عَلِيٌّ لِيَأْكُلَ، ‏‏‏‏‏‏فَطَفِقَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لِعَلِيٍّ:‏‏‏‏ مَهْ إِنَّكَ نَاقِهٌ، ‏‏‏‏‏‏حَتَّى كَفَّ عَلِيٌّ رَضَي اللهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ وَصَنَعْتُ شَعِيرًا وَسِلْقًا، ‏‏‏‏‏‏فَجِئْتُ بِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ يَا عَلِيُّ أَصِبْ مِنْ هَذَا فَهُوَ أَنْفَعُ لَكَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ قَالَ هَارُونُ الْعَدَوِيَّةَ.