36.
Signet-Rings
٣٦-
كتاب الخاتم


1574
Chapter: Iron Rings

١٥٧٤
باب مَا جَاءَ فِي خَاتَمِ الْحَدِيدِ

Sunan Abi Dawud 4223

Buraydah ibn al-Hasib (رضئ للا تعالی عنہ) narrated that a man came to the Prophet ( صلى للا عليه وآله وسلم) and he was wearing a signet-ring of yellow copper. He said to him, how is it that I notice the odor of idols in you? So, he threw it away, and came wearing an iron signet ring. The Prophet (صلى للا عليه و آله وسلم) said, what is it that I see you wearing the adornment of the inhabitants of Hell? So, he threw it away. He asked, Apostle of Allah (صلى للا عليه و آله وسلم), what material I must use? He said, make it of silver, but do not weigh it as much as a mithqal. Muhammad (one of the narrators) did not say, ‘Abdullah bin Muslim,’ and Al-Hasan did not say, ‘As-Sulami Al-Marwazi.’


Grade: Sahih

بریدہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ایک شخص نبی اکرم ﷺ کی خدمت میں آیا، وہ پتیل کی انگوٹھی پہنے ہوئے تھا تو آپ ﷺ نے اس سے فرمایا: کیا بات ہے، میں تجھ سے بتوں کی بدبو محسوس کر رہا ہوں؟ تو اس نے اپنی انگوٹھی پھینک دی، پھر لوہے کی انگوٹھی پہن کر آیا، تو آپ ﷺ نے فرمایا: کیا بات ہے، میں تجھے جہنمیوں کا زیور پہنے ہوئے دیکھتا ہوں؟ تو اس نے پھر اپنی انگوٹھی پھینک دی، اور عرض کیا: اللہ کے رسول! پھر کس چیز کی انگوٹھی بنواؤں؟ آپ ﷺ نے فرمایا: چاندی کی بنواؤ اور اسے ایک مثقال سے کم رکھو ۱؎ ۔

Bareeda (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke ek shakhs Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein aaya, woh patil ki angothi pehne huye tha to Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne us se farmaya: Kya baat hai, main tujh se butoon ki badbu mahsus kar raha hoon? To us ne apni angothi phenk di, phir lohe ki angothi pehn kar aaya, to Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Kya baat hai, main tujhe jahnamiyon ka zewar pehne huye dekhta hoon? To us ne phir apni angothi phenk di, aur arz kiya: Allah ke Rasool! Phir kis cheez ki angothi banwau? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Chandi ki banwao aur usse ek misqal se kam rakhon

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي رِزْمَةَ الْمَعْنَى، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ زَيْدَ بْنَ حُبَابٍ أَخْبَرَهُمْ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُسْلِمٍ السُّلَمِيِّ الْمَرْوَزِيِّ أَبِي طَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏ أَنَّ رَجُلًا جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَلَيْهِ خَاتَمٌ مِنْ شَبَهٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَهُ:‏‏‏‏ مَا لِي أَجِدُ مِنْكَ رِيحَ الْأَصْنَامِ، ‏‏‏‏‏‏فَطَرَحَهُ ثُمَّ جَاءَ وَعَلَيْهِ خَاتَمٌ مِنْ حَدِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ مَا لِي أَرَى عَلَيْكَ حِلْيَةَ أَهْلِ النَّارِ، ‏‏‏‏‏‏فَطَرَحَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ مِنْ أَيِّ شَيْءٍ أَتَّخِذُهُ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ اتَّخِذْهُ مِنْ وَرِقٍ وَلَا تُتِمَّهُ مِثْقَالًا ، ‏‏‏‏‏‏وَلَمْ يَقُلْ مُحَمَّدٌ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مُسْلِمٍ، ‏‏‏‏‏‏وَلَمْ يَقُلْ الْحَسَنُ السُّلَمِيَّ الْمَرْوَزِيَّ.