42.
Model Behavior of the Prophet
٤٢-
كتاب السنة


1682
Chapter: Adherence To The Sunnah

١٦٨٢
باب فِي لُزُومِ السُّنَّةِ

Sunan Abi Dawud 4607

Abdur Rahman ibn Amr as-Sulami and Hujr ibn Hujr narrated that we came to Irbad ibn Sariyah (رضي الله تعالى عنه) who was among those about whom the following verse was revealed – [Nor (is there blame) on those who come to thee to be provided with mounts, and when thou saidst: "I can find no mounts for you] (). We greeted him and said, we have come to see you to give healing and obtain benefit from you. Al-Irbad (رضي الله تعالى عنه) said, the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) led us in prayer one day, then he turned to face us, and he exhorted us in an eloquent speech upon which our eyes filled with tears, and our hearts filled with fear. Someone said, ‘O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), it is as if this is a farewell address. What do you enjoin upon us? He said, I enjoin you to fear Allah, and to hear and obey, even if it (the leader appointed over you) be an Ethiopian slave. Whoever among you lives after I am gone, will see great disputes; you must adhere to my Sunnah and the way of the Rightly Guided Khulafa. Hold on to it and cling fast to it. And beware of newly invented matters, for every newly invented matter (that undermines Islamic Sharia), is an innovation and every innovation is a deviation.


Grade: Sahih

عبدالرحمٰن بن عمرو سلمی اور حجر بن حجر کہتے ہیں کہ ہم عرباض بن ساریہ رضی اللہ عنہ کے پاس آئے، یہ ان لوگوں میں سے ہیں جن کے بارے میں آیت کریمہ «ولا على الذين إذا ما أتوك لتحملهم قلت لا أجد ما أحملكم عليه» ۱؎ نازل ہوئی، تو ہم نے سلام کیا اور عرض کیا: ہم آپ کے پاس آپ سے ملنے، آپ کی عیادت کرنے، اور آپ سے علم حاصل کرنے کے لیے آئے ہیں، اس پر عرباض رضی اللہ عنہ نے کہا: ایک دن ہمیں رسول اللہ ﷺ نے نماز پڑھائی، پھر ہماری طرف متوجہ ہوئے اور ہمیں دل موہ لینے والی نصیحت کی جس سے آنکھیں اشک بار ہو گئیں، اور دل کانپ گئے، پھر ایک شخص نے عرض کیا: اللہ کے رسول! یہ تو کسی رخصت کرنے والے کی سی نصیحت ہے، تو آپ ہمیں کیا وصیت فرما رہے ہیں؟ آپ ﷺ نے فرمایا: میں تمہیں اللہ سے ڈرنے، امیر کی بات سننے اور اس کی اطاعت کرنے کی وصیت کرتا ہوں، خواہ وہ کوئی حبشی غلام ہی کیوں نہ ہو، اس لیے کہ جو میرے بعد تم میں سے زندہ رہے گا عنقریب وہ بہت سے اختلافات دیکھے گا، تو تم میری سنت اور ہدایت یافتہ خلفاء راشدین کے طریقہ کار کو لازم پکڑنا، تم اس سے چمٹ جانا، اور اسے دانتوں سے مضبوط پکڑ لینا، اور دین میں نکالی گئی نئی باتوں سے بچتے رہنا، اس لیے کہ ہر نئی بات بدعت ہے، اور ہر بدعت گمراہی ہے ۲؎ ۔

Abdul Rahman bin Amro Salmi aur Hajar bin Hajar kehte hain ke hum Arabaaz bin Sariya (رضي الله تعالى عنه) ke paas aaye, ye un logoon mein se hain jin ke bare mein ayat karima «wala ala alladhina idha ma atook li tahmluhum qult la ajid ma ahamlukum alaihi» 1؎ nazil hui, to hum ne salam kiya aur arz kiya: hum aap ke paas aap se milne, aap ki iyadat karne, aur aap se ilm hasil karne ke liye aaye hain, is par Arabaaz (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: ek din humein rasoolallaah salallahu alaihi wasallam ne namaz padhai, phir hamari taraf mutawajjeh hue aur humein dil moh lene wali nasehat ki jis se aankhen ashk bar ho gayin, aur dil kanp gaye, phir ek shakhs ne arz kiya: Allah ke rasool! ye to kisi rukhsat karne wale ki si nasehat hai, to aap humein kya wasiyat farma rahe hain? Aap salallahu alaihi wasallam ne farmaya: main tumhein Allah se darne, ameer ki baat sunne aur us ki itaat karne ki wasiyat karta hoon, khawah woh koi habashi ghulam hi kyon na ho, is liye ke jo mere baad tum mein se zinda rahega anqarib woh bahut se ikhtilaf dekhega, to tum meri sunnat aur hidayat yaafta khulafa rashedeen ke tariqa kar ko lazim pakarna, tum is se chamtt jaana, aur ise daanton se mazboot pakad lena, aur deen mein nikali gayi nai baaton se bachte rahana, is liye ke har nai baat bidat hai, aur har bidat gumrahi hai 2؎ .

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا ثَوْرُ بْنُ يَزِيدَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي خَالِدُ بْنُ مَعْدَانَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِيعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَمْرٍو السُّلَمِيُّ، ‏‏‏‏‏‏وَحُجْرُ بْنُ حُجْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ أَتَيْنَا الْعِرْبَاضَ بْنَ سَارِيَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَهُوَ مِمَّنْ نَزَلَ فِيهِ:‏‏‏‏ وَلا عَلَى الَّذِينَ إِذَا مَا أَتَوْكَ لِتَحْمِلَهُمْ قُلْتَ لا أَجِدُ مَا أَحْمِلُكُمْ عَلَيْهِ سورة التوبة آية 92، ‏‏‏‏‏‏فَسَلَّمْنَا، ‏‏‏‏‏‏وَقُلْنَا:‏‏‏‏ أَتَيْنَاكَ زَائِرِينَ وَعَائِدِينَ وَمُقْتَبِسِينَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ الْعِرْبَاضُ صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ يَوْمٍ ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَيْنَا فَوَعَظَنَا مَوْعِظَةً بَلِيغَةً ذَرَفَتْ مِنْهَا الْعُيُونُ وَوَجِلَتْ مِنْهَا الْقُلُوبُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ قَائِلٌ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَأَنَّ هَذِهِ مَوْعِظَةُ مُوَدِّعٍ، ‏‏‏‏‏‏فَمَاذَا تَعْهَدُ إِلَيْنَا ؟ فَقَالَ:‏‏‏‏ أُوصِيكُمْ بِتَقْوَى اللَّهِ وَالسَّمْعِ وَالطَّاعَةِ، ‏‏‏‏‏‏وَإِنْ عَبْدًا حَبَشِيًّا فَإِنَّهُ مَنْ يَعِشْ مِنْكُمْ بَعْدِي فَسَيَرَى اخْتِلَافًا كَثِيرًا، ‏‏‏‏‏‏فَعَلَيْكُمْ بِسُنَّتِي وَسُنَّةِ الْخُلَفَاءِ الْمَهْدِيِّينَ الرَّاشِدِينَ تَمَسَّكُوا بِهَا وَعَضُّوا عَلَيْهَا بِالنَّوَاجِذِ، ‏‏‏‏‏‏وَإِيَّاكُمْ وَمُحْدَثَاتِ الْأُمُورِ فَإِنَّ كُلَّ مُحْدَثَةٍ بِدْعَةٌ وَكُلَّ بِدْعَةٍ ضَلَالَةٌ .