43.
General Behavior
٤٣-
كتاب الأدب
58
Chapter: Reconciliation
٥٨
باب فِي إِصْلاَحِ ذَاتِ الْبَيْنِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ummihi Umm Kulthum bint 'Uqba | Umm Kulthum bint Uqba al-Qurashiyya | Sahabi |
| Humayd ibn Abdur Rahman | Hamid ibn Abd al-Rahman al-Zahri | Trustworthy |
| Ibn Shahab | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Abd al-Wahhab bin Abi Bakr | Abd al-Wahhab ibn Rafi' al-Wakil | Trustworthy |
| Ibn al-Hadi | Yazid ibn Al-Had Al-Laythi | Trustworthy, Narrated Many Hadiths |
| Nafi'in ya'ni ibn Yazid | Nafi' ibn Yazid al-Kala'i | Trustworthy |
| Abu al-Aswad | Al-Nadr ibn Abd al-Jabbar al-Muradi | Thiqah |
| Al-Rabi' ibn Sulayman al-Jizi | Al-Rabie bin Sulaiman Al-Azdi | Thiqah |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُمِّهِ أُمِّ كُلْثُومٍ بِنْتِ عُقْبَةَ | أم كلثوم بنت عقبة القرشية | صحابي |
| حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | حميد بن عبد الرحمن الزهري | ثقة |
| ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| عَبْدَ الْوَهَّابِ بْنَ أَبِي بَكْرٍ | عبد الوهاب بن رفيع الوكيل | ثقة |
| ابْنِ الْهَادِي | يزيد بن الهاد الليثي | ثقة مكثر |
| نَافِعٍ يَعْنِي ابْنَ يَزِيدَ | نافع بن يزيد الكلاعي | ثقة |
| أَبُو الْأَسْوَدِ | النضر بن عبد الجبار المرادي | ثقة |
| الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْجِيزِيُّ | الربيع بن سليمان الأزدي | ثقة |
Sunan Abi Dawud 4921
Umm Kulthum bint Uqbah (رضي الله تعالى عنها) narrated that she did not hear the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) making a concession for anything people say falsely except in three matters. The Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) would say, I do not count as a liar a man who puts things right between people, saying a word by which he intends only putting things right, and a man who says something in war, and a man who says something to his wife, or a wife who says something to her husband.
Grade: Sahih
ام کلثوم بنت عقبہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو کسی بات میں جھوٹ بولنے کی اجازت دیتے نہیں سنا، سوائے تین باتوں کے، رسول اللہ ﷺ فرماتے تھے: میں اسے جھوٹا شمار نہیں کرتا، ایک یہ کہ کوئی لوگوں کے درمیان صلح کرائے اور کوئی بات بنا کر کہے، اور اس کا مقصد اس سے صرف صلح کرانی ہو، دوسرے یہ کہ ایک شخص جنگ میں کوئی بات بنا کر کہے، تیسرے یہ کہ ایک شخص اپنی بیوی سے کوئی بات بنا کر کہے اور بیوی اپنے شوہر سے کوئی بات بنا کر کہے۔
Umme Kulthum bint Uqbah ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke main ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko kisi baat mein jhoot bolne ki ijazat dete nahi suna, siwaay teen baaton ke, Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) farmate the: main ise jhoota shumar nahin karta, ek yeh ke koi logon ke darmiyaan sulh karaaye aur koi baat bana kar kahe, aur is ka maqsad is se sirf sulh karani ho, doosre yeh ke ek shakhs jang mein koi baat bana kar kahe, teesre yeh ke ek shakhs apni biwi se koi baat bana kar kahe aur biwi apne shohar se koi baat bana kar kahe.
حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْجِيزِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو الْأَسْوَدِ، عَنْ نَافِعٍ يَعْنِي ابْنَ يَزِيدَ، عَنْ ابْنِ الْهَادِي، أَنَّ عَبْدَ الْوَهَّابِ بْنَ أَبِي بَكْرٍ حَدَّثَهُ،عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أُمِّهِ أُمِّ كُلْثُومٍ بِنْتِ عُقْبَةَ، قَالَتْ: مَا سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُرَخِّصُ فِي شَيْءٍ مِنَ الْكَذِبِ إِلَّا فِي ثَلَاثٍ، كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: لَا أَعُدُّهُ كَاذِبًا: الرَّجُلُ يُصْلِحُ بَيْنَ النَّاسِ، يَقُولُ الْقَوْلَ وَلَا يُرِيدُ بِهِ إِلَّا الْإِصْلَاحَ، وَالرَّجُلُ يَقُولُ فِي الْحَرْبِ، وَالرَّجُلُ يُحَدِّثُ امْرَأَتَهُ وَالْمَرْأَةُ تُحَدِّثُ زَوْجَهَا .