43.
General Behavior
٤٣-
كتاب الأدب
63
Chapter: About swings
٦٣
باب فِي الأُرْجُوحَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Yahya ya'ni ibn 'Abd al-Rahman ibn Hatib | Yahya ibn Abd al-Rahman al-Lakhmi | Trustworthy |
| Muhammad ya'ni ibn Amr | Muhammad ibn Amr al-Laythi | Saduq (truthful) but with some mistakes |
| Abi, haddathani | Bishr ibn Khalid al-Askari | Thiqah |
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Ubaydullah ibn Mu'adh | Ubayd Allah ibn Muadh al-Anbari | Trustworthy Haafiz |
| Urwa | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
| Hisham ibn 'Urwah | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
| Hisham ibn 'Urwah | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
| Abu Usama | Hammad ibn Usamah al-Qurashi | Trustworthy, Firm |
| Hammad | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Bishr ibn Khalid al-Askari | Bishr ibn Khalid al-Askari | Thiqah |
| Musa ibn Isma'il | Musa ibn Ismail at-Tabudhaki | Trustworthy, Sound |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةُ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| يَحْيَى يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَاطِبٍ | يحيى بن عبد الرحمن اللخمي | ثقة |
| مُحَمَّدٌ يَعْنِي ابْنَ عَمْرٍو | محمد بن عمرو الليثي | صدوق له أوهام |
| أَبِي | بشر بن خالد العسكري | ثقة |
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ | عبيد الله بن معاذ العنبري | ثقة حافظ |
| عُرْوَةَ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
| هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
| هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
| أَبُو أُسَامَةَ | حماد بن أسامة القرشي | ثقة ثبت |
| حَمَّادٌ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| بِشْرُ بْنُ خَالِدٍ | بشر بن خالد العسكري | ثقة |
| مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيل | موسى بن إسماعيل التبوذكي | ثقة ثبت |
Sunan Abi Dawud 4935
Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that when we came to Madina, the women came to me when I was playing on the swing, and my hair were up to my ears. They brought me, prepared me, and decorated me. Then they brought me to the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) and he took up cohabitation with me, when I was nine.
Grade: Sahih
ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ جب ہم مدینہ آئے، تو میرے پاس کچھ عورتیں آئیں، اس وقت میں جھولے پر کھیل رہی تھی، اور میرے بال چھوٹے چھوٹے تھے، وہ مجھے لے گئیں، مجھے بنایا سنوارا اور مجھے رسول اللہ ﷺ کے پاس لے کر آئیں، آپ نے میرے ساتھ رات گزاری کی، اس وقت میں نو سال کی تھی۔
Umme-ul-Momineen Aisha Razi Allahu Anha kehti hain ke jab hum Madina aaye to mere pass kuch aurtain aayin is waqt main jhoole par khel rahi thi aur mere baal chhote chhote the wo mujhe le gayin mujhe banaya sanwara aur mujhe Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass le kar aayin aap ne mere sath raat guzari ki is waqt main 9 saal ki thi
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيل، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، قَالَتْ: فَلَمَّا قَدِمْنَا الْمَدِينَةَ جَاءَنِي نِسْوَةٌ وَأَنَا أَلْعَبُ عَلَى أُرْجُوحَةٍ وَأَنَا مُجَمَّمَةٌ، فَذَهَبْنَ بِي فَهَيَّأْنَنِي وَصَنَعْنَنِي، ثُمَّ أَتَيْنَ بِي رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَبَنَى بِي وَأَنَا ابْنَةُ تِسْعِ سِنِينَ .