43.
General Behavior
٤٣-
كتاب الأدب
91
Chapter: One who boasts of having something that he has not been given
٩١
باب فِي الْمُتَشَبِّعِ بِمَا لَمْ يُعْطَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
asmā’ bint abī bakrin | Asma bint Abi Bakr Al-Qurashiya | Sahabi |
fāṭimah bint al-mundhir | Fatima bint Al-Mundhir al-Asadiyya | Trustworthy |
hshām bn ‘urwah | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
ḥammād bn zaydin | Hammad ibn Zayd al-Azdi | Trustworthy, Upright, Jurist, Imam, Great, Famous |
sulaymān bn ḥarbin | Sulaiman ibn Harb al-Washshi | Trustworthy Imam Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ | أسماء بنت أبي بكر القرشية | صحابي |
فَاطِمَةَ بِنْتِ الْمُنْذِرِ | فاطمة بنت المنذر الأسدية | ثقة |
هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ | حماد بن زيد الأزدي | ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهور |
سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ | سليمان بن حرب الواشحي | ثقة إمام حافظ |
Sunan Abi Dawud 4997
Asma bint Abu Bakr (رضي الله تعالى عنها) narrated that a woman said to the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم), Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) I have a fellow-wife; will it be wrong for me to boast of receiving from my husband what he does not give me? He replied, the one who boasts of receiving what he has not been given is like him who has put on two garments of falsehood.
Grade: Sahih
اسماء بنت ابی بکر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ ایک عورت نے کہا: اللہ کے رسول! میری ایک پڑوسن یعنی سوکن ہے، تو کیا مجھ پر گناہ ہو گا اگر میں اسے جلانے کے لیے کہوں کہ میرے شوہر نے مجھے یہ یہ چیزیں دی ہیں جو اس نے نہیں دی ہیں، آپ نے فرمایا: جلانے کے لیے ایسی چیزوں کا ذکر کرنے والا جو اسے نہیں دی گئیں اسی طرح ہے جیسے کسی نے جھوٹ کے دو لبادے پہن لیے ہوں ۔
Asma bint Abi Bakr ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat hai ke aik aurat ne kaha: Allah ke Rasool! Meri ek padosan yani sukun hai, to kya mujh par gunaah ho ga agar main isay jalanay ke liye kahun ke mere shohar ne mujhe yeh yeh cheezein di hain jo is ne nahin di hain, aap ne farmaya: Jalanay ke liye aisi cheezon ka zikr karne wala jo isay nahin di gain isi tarah hai jaise kisi ne jhoot ke do libaade pehn liye hon.
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ الْمُنْذِرِ، عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ، أَنَّ امْرَأَةً قَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ لِي جَارَةً تَعْنِي ضَرَّةً هَلْ عَلَيَّ جُنَاحٌ إِنْ تَشَبَّعْتُ لَهَا بِمَا لَمْ يُعْطِ زَوْجِي ؟ قَالَ: الْمُتَشَبِّعُ بِمَا لَمْ يُعْطَ كَلَابِسِ ثَوْبَيْ زُورٍ .