43.
General Behavior
٤٣-
كتاب الأدب
123
Chapter: When one man loves another because of some good that he sees
١٢٣
باب إِخْبَارِ الرَّجُلِ الرَّجُلَ بِمَحَبَّتِهِ إِيَّاهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-miqdām bn ma‘dī karib | Al-Muqdam ibn Ma'di Karib al-Kindi | Companion |
ḥabīb bn ‘ubaydin | Habib ibn Ubayd al-Rahbi | Thiqah |
thawrin | Thawr ibn Yazid al-Rahbi | Trustworthy except that he believes in predestination |
yaḥyá | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
musaddadun | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِي كَرِبَ | المقدام بن معدي كرب الكندي | صحابي |
حَبِيبُ بْنُ عُبَيْدٍ | حبيب بن عبيد الرحبي | ثقة |
ثَوْرٍ | ثور بن يزيد الرحبي | ثقة ثبت إلا أنه يرى القدر |
يَحْيَى | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
مُسَدَّدٌ | مسدد بن مسرهد الأسدي | ثقة حافظ |
Sunan Abi Dawud 5124
Al-Miqdam ibn Ma'dikarib (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, when a man loves his brother, he should tell him that he loves him.
Grade: Sahih
مقدام بن معد یکرب رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: جب آدمی اپنے بھائی سے محبت رکھے تو اسے چاہیئے کہ وہ اسے بتا دے کہ وہ اس سے محبت رکھتا ہے ۔
Muqadam bin Ma'ad-yikrab (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jab aadmi apne bhai se muhabbat rakhe to use chahiye ke woh use bata de ke woh us se muhabbat rakhta hai.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ ثَوْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي حَبِيبُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِي كَرِبَ وَقَدْ كَانَ أَدْرَكَهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: إِذَا أَحَبَّ الرَّجُلُ أَخَاهُ، فَلْيُخْبِرْهُ أَنَّهُ يُحِبُّهُ .