20.
Mercy
٢٠-
كتاب رَحْمَةِ


174
Chapter: The most merciful of those in the earth

١٧٤
بَابُ ارْحَمْ مَنْ فِي الأَرْضِ

Al-Adab Al-Mufrad 372

'Umar was heard to say, "Anyone who does not show mercy will not be shown mercy. Anyone who does not forgive will not be forgiven. Anyone who does not turn in repentance will not be turned to nor will he be protected or guarded."


Grade: Hasan

حضرت عمر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے، انہوں نے کہا:جو رحم نہیں کرتا وہ خود بھی قابل رحم نہیں ہوتا اور جو معاف نہیں کرتا، اسے معاف نہیں کیا جاتا اور اس کو درخور اعتناء نہیں سمجھا جاتا جو توبہ نہیں کرتا اور اس کو گناہ سے نہیں بچایا جاتا جو خود بچنے کی کوشش نہ کرے۔‘‘

Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai, unhon ne kaha: jo reham nahin karta woh khud bhi qabil reham nahin hota aur jo maaf nahin karta, use maaf nahin kiya jata aur is ko darkhor aitenaa nahin samjha jata jo tauba nahin karta aur is ko gunah se nahin bachaya jata jo khud bachne ki koshish na kare.

حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ جَابِرٍ، عَنْ عُمَرَ قَالَ‏:‏ لاَ يُرْحَمُ مَنْ لاَ يَرْحَمُ، وَلاَ يُغْفَرُ لِمَنْ لاَ يَغْفِرُ، وَلاَ يُتَابُ عَلَى مَنْ لاَ يَتُوبُ، وَلاَ يُوقَّ مَنْ لا يُتَوَقَّ‏.‏

Al-Adab Al-Mufrad 373

Mu'awiya ibn Qurra reported that his father said, "A man said, 'Messenger of Allah, I was going to slaughter a sheep and then I felt sorry for it (or 'sorry for the sheep I was going to slaughter').' He said twice, 'Since you showed mercy to the sheep, Allah will show mercy to you.'"


Grade: Sahih

قرۃ بن ایاس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، انہوں نے کہا کہ ایک آدمی نے عرض کیا:اے اللہ کے رسول! بلاشبہ میں بکری ذبح کرتا ہوں تو اس پر رحم کرتا ہوں۔ یا کہا کہ مجھے بکری ذبح کرتے ہوئے ترس آتا ہے۔ آپ نے فرمایا:’’اور بکری پر بھی اگر تو رحم کرے گا تو اللہ تجھ پر رحم کرے گا۔‘‘ آپ نے دو مرتبہ ایسے فرمایا۔

Qurrat bin Iyas (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai, unhon ne kaha ki ek aadmi ne arz kiya: Aye Allah ke Rasool! Bilashuba main bakri zibah karta hun to us par reham karta hun. Ya kaha ki mujhe bakri zibah karte huye taras aata hai. Aap ne farmaya: ''Aur bakri par bhi agar tu reham karega to Allah tujh par reham karega.'' Aap ne do martaba aise farmaya.

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ مِخْرَاقٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ‏:‏ قَالَ رَجُلٌ‏:‏ يَا رَسُولَ اللهِ، إِنِّي لَأَذْبَحُ الشَّاةَ فَأَرْحَمُهَا، أَوْ قَالَ‏:‏ إِنِّي لَأَرْحَمُ الشَّاةَ أَنْ أَذْبَحَهَا، قَالَ‏:‏ وَالشَّاةُ إِنْ رَحِمْتَهَا، رَحِمَكَ اللَّهُ مَرَّتَيْنِ‏.‏

Al-Adab Al-Mufrad 374

Abu Hurayra said, "I heard the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, the truthful confirmed one, Abu'l-Qasim, may Allah bless him and grant him peace, say, 'Mercy is only removed from the one who is destined for wretchedness."


Grade: Hasan

حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ میں نے صادق و مصدوق نبی ابو القاسم ﷺ سے سنا، وہ فرماتے تھے:’’رحمت صرف بدبخت ہی کے دل سے نکالی جاتی ہے۔‘‘

Hazrat Abu Hurairah raziallahu anhu se riwayat hai keh maine Sadiq o Masdooq Nabi Abu al Qasim (صلى الله عليه وآله وسلم) se suna woh farmate thy ''Rehmat sirf badbakht hi ke dil se nikali jati hai''

حَدَّثَنَا آدَمُ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، سَمِعْتُ أَبَا عُثْمَانَ مَوْلَى الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ يَقُولُ‏:‏ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ‏:‏ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم الصَّادِقَ الْمَصْدُوقَ أَبَا الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ‏:‏ لاَ تُنْزَعُ الرَّحْمَةُ إِلا مِنْ شَقِيٍّ‏.‏

Al-Adab Al-Mufrad 375

Jarir reported that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said, "Allah will not show mercy to a person who does not show mercy to other people."


Grade: Sahih

حضرت جریر رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، وہ نبی ﷺ سے بیان کرتے ہیں آپ نے فرمایا:’’جو لوگوں پر رحم نہیں کرتا، اللہ تعالیٰ بھی اس پر رحم نہیں کرتا۔‘‘

Hazrat Jarir (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai, woh Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se bayan karte hain aap ne farmaya: ''Jo logon par reham nahin karta, Allah ta'ala bhi us par reham nahin karta.''

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ إِسْمَاعِيلَ قَالَ‏:‏ أَخْبَرَنِي قَيْسٌ قَالَ‏:‏ أَخْبَرَنِي جَرِيرٌ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ‏:‏ مَنْ لا يَرْحَمُ النَّاسَ لا يَرْحَمُهُ اللَّهُ‏.‏