33.
Sayings
٣٣-
كتاب الأقوال


341
Chapter: Guidance and good behaviour

٣٤١
بَابُ الْهَدْيِ وَالسَّمْتِ الْحَسَنِ

Al-Adab Al-Mufrad 789

Ibn Mas'ud was heard to say, "You are living at a time when there are many men of understanding and few orators. There are few who ask and many who give. In it there is more action than diversion. After you there will come a time when there are few men of understanding and many orators. There will be many who ask and few who give. Guidance in it directs action. Know that right guidance at the end of time is better than some actions."


Grade: Hasan

حضرت زید بن وہب رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ میں نے ابن مسعود رضی اللہ عنہ کو فرماتے ہوئے سنا:’’بلاشبہ تم اس دور میں ہو جس میں فقہا زیادہ اور خطباء کم ہیں مانگنے والے کم اور دینے والے زیادہ ہیں اور خواہشات نفس عمل کے تابع ہیں۔ اور تمہارے بعد ایسا زمانہ آئے گا جس میں فقہاء تھوڑے اور خطباء زیادہ ہوں گے۔ مانگنے والے زیادہ اور دینے والے تھوڑے ہوں گے۔ اعمال خواہشات کے تابع ہوں گے۔ جان لو کہ آخری زمانے میں اچھی عادات بعض اعمال سے بھی بہتر اور افضل ہوں گی۔

Hazrat Zaid bin Wahab rehmatullah alaih se riwayat hai ki maine Ibn Masood razi Allah tala anhu ko farmate huye suna: ''Bilashuba tum is daur mein ho jis mein fuqaha zyada aur khutba kam hain mangne wale kam aur dene wale zyada hain aur khwahishat nafs amal ke tabi hain. Aur tumhare baad aisa zamana ayega jis mein fuqaha thore aur khutba zyada honge. Mangne wale zyada aur dene wale thore honge. Amal khwahishat ke tabi honge. Jaan lo ki aakhri zamane mein achhi adat baaz amal se bhi behtar aur afzal hongi.''

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَبِي الأَسْوَدِ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا الْحَارِثُ بْنُ حَصِيرَةَ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ وَهْبٍ قَالَ‏:‏ سَمِعْتُ ابْنَ مَسْعُودٍ يَقُولُ‏:‏ إِنَّكُمْ فِي زَمَانٍ‏:‏ كَثِيرٌ فُقَهَاؤُهُ، قَلِيلٌ خُطَبَاؤُهُ، قَلِيلٌ سُؤَّالُهُ، كَثِيرٌ مُعْطُوهُ، الْعَمَلُ فِيهِ قَائِدٌ لِلْهَوَى‏.‏ وَسَيَأْتِي مِنْ بَعْدِكُمْ زَمَانٌ‏:‏ قَلِيلٌ فُقَهَاؤُهُ، كَثِيرٌ خُطَبَاؤُهُ، كَثِيرٌ سُؤَّالُهُ، قَلِيلٌ مُعْطُوهُ، الْهَوَى فِيهِ قَائِدٌ لِلْعَمَلِ، اعْلَمُوا أَنَّ حُسْنَ الْهَدْيِ، فِي آخِرِ الزَّمَانِ، خَيْرٌ مِنْ بَعْضِ الْعَمَلِ‏.‏

Al-Adab Al-Mufrad 790

Abu't-Tufayl said, "I was asked, 'Did you see the Prophet, may Allah bless him and grant him peace?' 'Yes,' I replied, 'and I do not know of any man left alive on the face of the earth except myself who saw the Prophet, may Allah bless him and grant him peace.' He went on, 'The Prophet had white skin and a handsome face.'"


Grade: Sahih

جریری رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ میں نے ابو الطفیل رضی اللہ عنہ سے پوچھا کہ آپ نے نبی ﷺ کو دیکھا ہے؟ انہوں نے فرمایا:ہاں اور میرے علم میں روئے زمین پر میرے سوا کوئی آدمی زندہ نہیں جس نے نبی ﷺ کو دیکھا ہو پھر فرمایا:آپ ﷺ کا رنگ سفید تھا اور چہرہ مبارک نہایت خوبصورت تھا۔ ایک دوسری سند سے جریری بیان کرتے ہیں کہ میں اور ابوالطفیل، یعنی عامر بن واثلہ کنانی بیت اللہ کا طواف کر رہے تھے کہ ابوالطفیل رضی اللہ عنہ نے کہا:میرے سوا نبی ﷺ کا کوئی صحابی نہیں بچا۔ میں نے کہا:آپ نے نبی ﷺ کو دیکھا ہے؟ انہوں نے کہا:ہاں! میں نے کہا:آپ کی شکل و صورت کس طرح تھی؟ انہوں نے کہا:’’آپ کا رنگ سفید، چہرہ دل کش اور جاذب، نیز آپ درمیانے قد کے تھے۔‘‘

Jariri rahmaullah se riwayat hai ki maine Abu al-Tufail (رضي الله تعالى عنه) se puchha ki aap ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko dekha hai? Unhon ne farmaya: Haan aur mere ilm mein ruye zameen par mere siwa koi aadmi zinda nahin jis ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko dekha ho phir farmaya: Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ka rang safaid tha aur chehra mubarak nihayat khoobsurat tha. Ek dusri sanad se Jariri bayan karte hain ki main aur Abu al-Tufail, yani Aamir bin Wathlah Kanani Baitullah ka tawaf kar rahe the ki Abu al-Tufail (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Mere siwa Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ka koi sahabi nahin bacha. Maine kaha: Aap ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko dekha hai? Unhon ne kaha: Haan! Maine kaha: Aap ki shakal o surat kis tarah thi? Unhon ne kaha: ''Aap ka rang safaid, chehra dilkash aur jazib, neez aap darmiyana qad ke the.''

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلاَمٍ، قَالَ‏:‏ أَخْبَرَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، عَنِ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ، قَالَ‏:‏ قُلْتُ لَهُ‏:‏ رَأَيْتَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم‏؟‏ قَالَ‏:‏ نَعَمْ، وَلاَ أَعْلَمُ عَلَى ظَهْرِ الأَرْضِ رَجُلاً حَيًّا رَأَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم غَيْرِي، قَالَ‏:‏ وَكَانَ أَبْيَضَ، مَلِيحَ الْوَجْهِ‏.‏

Al-Adab Al-Mufrad 791

Ibn 'Abbas reported that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said, "Right guidance, correct behaviour and being moderate form a twenty-fifth portion of prophethood."


Grade: Hasan

حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی ﷺ نے فرمایا:’’نیک سیرت اور اچھی عادت، نیز میانہ روی نبوت کے پچیس حصوں میں سے ایک حصہ ہے۔‘‘ ایک دوسری سند سے ابن عباس رضی اللہ عنہما ہی سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے فرمایا:’’نیک سیرت، اچھی عادت اور خرچ کرنے میں میانہ روی نبوت کے ستر حصوں میں سے ایک حصہ ہے۔‘‘

Hazrat Abdullah bin Abbas Radi Allah Anhu se riwayat hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ''Nek seerat aur acchi adat, neez myana ravi nabuat ke pachchis hisson mein se ek hissa hai.'' Ek dusri sanad se Ibn Abbas Radi Allah Anhuma hi se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ''Nek seerat, acchi adat aur kharch karne mein myana ravi nabuat ke sattar hisson mein se ek hissa hai.''

حَدَّثَنَا فَرْوَةُ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا عَبِيدَةُ بْنُ حُمَيْدٍ، عَنْ قَابُوسَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ‏:‏ الْهَدْيُ الصَّالِحُ، وَالسَّمْتُ الصَّالِحُ، وَالِاقْتِصَادُ، جُزْءٌ مِنْ خَمْسَةٍ وَعِشْرِينَ جُزْءًا مِنَ النُّبُوَّةِ‏.‏