48.
Sitting and lying down
٤٨-
باب الجلوس والاستلقاء


569
Chapter: Someone who spends the night on a roof without

٥٦٩
بَابُ مَنْ بَاتَ عَلَى سَطْحٍ لَيْسَ لَهُ سُتْرَةٌ

Al-Adab Al-Mufrad 1193

'Ali ibn 'Umara said, "Abu Ayyub al-Ansari came and went up on the flat roof. He came down and said, 'I almost spent the night with no protection.'"


Grade: Da'if

علی بن عمارہ رحمہ اللہ سے روایت ہے، وہ کہتے ہیں کہ سیدنا ابوایوب انصاری رضی اللہ عنہ تشریف لائے۔ میں انہیں لے کر ایک کھلی چھت پر چڑھ گیا۔ وہ نیچے اتر آئے اور کہا:ممکن تھا میں چھت پر رات گزار لیتا اور میری کوئی ذمہ داری نہ ہوتی۔

Ali bin Ammara rehmatullah alaih se riwayat hai, woh kehte hain ke Sayyidna Abu Ayyub Ansari razi Allah anhu tashreef laye. Main unhen le kar ek khuli chhat par chad gaya. Woh neeche utar aaye aur kaha: Mumkin tha main chhat par raat guzaar leta aur meri koi zimmedari na hoti.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، قَالَ‏:‏ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ مُسْلِمِ بْنِ رِيَاحٍ الثَّقَفِيِّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ عُمَارَةَ قَالَ‏:‏ جَاءَ أَبُو أَيُّوبَ الأَنْصَارِيُّ، فَصَعِدْتُ بِهِ عَلَى سَطْحٍ أَجْلَحَ، فَنَزَلَ وَقَالَ‏:‏ كِدْتُ أَنْ أَبِيتَ اللَّيْلَةَ وَلاَ ذِمَّةَ لِي‏.‏