14.
Excellence in Character
١٤-
كتاب حسن الخلق
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Ibn Abi Mulayka | Abdullah bin Abi Mulaykah Al-Qurashi | Trustworthy |
| Umar ibn Sa'id ibn Abi Husayn | Umar ibn Said al-Qurashi | Trustworthy |
| Abdullah | Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali | Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness |
| Bishr ibn Muhammad | Bishr ibn Muhammad al-Sukhtyani | Truthful, accused of Murji'ism |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةُ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ | عبد الله بن أبي مليكة القرشي | ثقة |
| عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ أَبِي حُسَيْنٍ | عمر بن سعيد القرشي | ثقة |
| عَبْدُ اللَّهِ | عبد الله بن المبارك الحنظلي | ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير |
| بِشْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ | بشر بن محمد السختياني | صدوق رمي بالإرجاء |
Al-Adab Al-Mufrad 267
Ibn Abi Mulayka said, "'A'isha was joking with the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace. Her slave girl said, 'Messenger of Allah, some of the women who make jokes in this quarter are from Kinana!' The Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said, 'Rather some of our jokesters in this quarter.'"
Grade: Da'if
ابن ابی ملیکہ رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ ایک دفعہ سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا نے نبی ﷺ کے سامنے مذاق کی کوئی بات کہی تو ان کی والدہ نے عرض کیا:اللہ کے رسول! (آپ محسوس نہ فرمائیے گا)اس قبیلے میں مذاق کی کئی باتیں بنو کنانہ سے آگئی ہیں۔ نبی ﷺ نے فرمایا:’’بلکہ ہمارے بعض مذاق بھی اسی قبیلے کے ہیں۔‘‘
Ibn Abi Malika rehmatullah alaih se riwayat hai ki ek dafa Sayyidah Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke samne mazaq ki koi baat kahi to un ki walida ne arz kiya: Allah ke Rasool! (aap mehsoos na farmaiye ga) is qabile mein mazaq ki kai baatein Banu Kinana se aa gai hain. Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ''Balke humare baaz mazaq bhi isi qabile ke hain.''
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ أَبِي حُسَيْنٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ قَالَ: مَزَحَتْ عَائِشَةُ عِنْدَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَتْ أُمُّهَا: يَا رَسُولَ اللهِ، بَعْضُ دُعَابَاتِ هَذَا الْحَيِّ مِنْ كِنَانَةَ، قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: بَلْ بَعْضُ مَزْحِنَا هَذَا الْحَيُّ.