29.
Visiting the Ill
٢٩-
كتاب عيادة المرضى
228
Chapter: A patient is credited with the deeds that he used to do when healthy
٢٢٨
بَابُ يُكْتَبُ لِلْمَرِيضِ مَا كَانَ يَعْمَلُ وَهُوَ صَحِيحٌ
Al-Adab Al-Mufrad 505
Ata bin Abu Rabah said that Ibn Abbas asked him if he would like him to show him a woman who would go to paradise. So, he said that he would certainly like (him to show him the woman). Ibn Abbas said to him. "This is a black woman who came to the Prophet and said to him, "Messenger of Allah, I am subject to fits and become uncovered, so make a supplication to Allah to cure me, "The Prophet (ﷺ) said to her, "If you endure it patiently, you will be rewarded with paradise, but if you wish I will make a supplication to Allah to cure you." The woman said, ’I shall endure it. But, (when I get fits) I become uncovered, make supplication to Allah that I may not become uncovered. So, he made a supplication for her."
Grade: Sahih
عطاء بن ابی رباح رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما نے مجھ سے فرمایا:کیا میں تمہیں ایک جنتی عورت دکھاؤں؟ میں نے عرض کیا:کیوں نہیں۔ ابن عباس رضی اللہ عنہما نے فرمایا:یہ سیاہ فام عورت نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئی اور عرض کیا:مجھے بے ہوشی کا دورہ پڑتا ہے اور میں بے لباس ہو جاتی ہوں، لہٰذا میرے لیے اللہ تعالیٰ سے دعا کریں۔ آپ ﷺ نے فرمایا:’’اگر تم چاہو تو صبر کرو، اس کے بدلے میں تیرے لیے جنت ہے اور اگر چاہو تو اللہ تعالیٰ سے تمہارے لیے عافیت کی دعا کرتا ہوں۔‘‘ اس نے عرض کیا:میں صبر کرتی ہوں، پھر کہا:میرے کپڑے اتر جاتے ہیں، لہٰذا للہ سے دعا فرمائیں کہ کپڑے نہ اترا کریں تو آپ نے اس کے لیے یہ دعا فرمائی۔
Ata bin Abi Rabah Rehmatullah Alaih se riwayat hai ke Sayyidna Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ne mujh se farmaya: kya main tumhe ek jannati aurat dikhaun? Maine arz kiya: kyun nahi. Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ne farmaya: yeh siyah fam aurat Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir hui aur arz kiya: mujhe behosh hone ka daura padta hai aur main belabas ho jati hun, lihaza mere liye Allah Ta'ala se dua karen. Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Agar tum chaho to sabar karo, iske badle mein tumhare liye jannat hai aur agar chaho to Allah Ta'ala se tumhare liye afiyat ki dua karta hun." Usne arz kiya: main sabar karti hun, phir kaha: mere kapde utar jate hain, lihaza Allah se dua farmaen ke kapde na utra karen to Aap ne uske liye yeh dua farmai.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ مُسْلِمٍ أَبِي بَكْرٍ قَالَ: حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ أَبِي رَبَاحٍ قَالَ: قَالَ لِيَ ابْنُ عَبَّاسٍ: أَلاَ أُرِيكَ امْرَأَةً مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ؟ قُلْتُ: بَلَى، قَالَ: هَذِهِ الْمَرْأَةُ السَّوْدَاءُ أَتَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ: إِنِّي أُصْرَعُ، وَإِنِّي أَتَكَشَّفُ، فَادْعُ اللَّهَ لِي، قَالَ: إِنْ شِئْتِ صَبَرْتِ وَلَكِ الْجَنَّةُ، وَإِنْ شِئْتِ دَعَوْتُ اللَّهَ أَنْ يُعَافِيَكَ، فَقَالَتْ: أَصْبِرُ، فَقَالَتْ: إِنِّي أَتَكَشَّفُ، فَادْعُ اللَّهَ لِي أَنْ لا أَتَكَشَّفَ، فَدَعَا لَهَا.