33.
Sayings
٣٣-
كتاب الأقوال
350
Chapter: A man saying, "May my father and mother be my ransom"
٣٥٠
بَابُ قَوْلِ الرَّجُلِ: فِدَاكَ أَبِي وَأُمِّي
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Burayda ibn al-Hasib al-Aslami | Companion |
| Abdullah ibn Burayda | Abdullah ibn Buraidah al-Aslami | Trustworthy |
| Al-Husayn | Al-Husayn bin Waqid Al-Marwazi | Saduq (truthful) Hasan (good) al-Hadith |
| Ali ibn al-Hasan | Ali ibn al-Hasan al-'Abdi | Trustworthy Haafidh |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | بريدة بن الحصيب الأسلمي | صحابي |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ | عبد الله بن بريدة الأسلمي | ثقة |
| الْحُسَيْنُ | الحسين بن واقد المروزي | صدوق حسن الحديث |
| عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ | علي بن الحسن العبدي | ثقة حافظ |
Al-Adab Al-Mufrad 805
'Abdullah ibn Burayda related that his father said, "The Prophet, may Allah bless him and grant him peace, went out to the mosque while Abu Musa was reciting and asked, 'Who is this?' 'I am Burayda,' I replied, 'May I be your ransom!' He said, 'This man has been given one of the flutes of the family of Da'ud.'"
Grade: Sahih
حضرت بریدہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی ﷺ مسجد کی طرف تشریف لے گئے جبکہ ابو موسیٰ وہاں تلاوت کر رہے تھے۔ آپ نے پوچھا:’’کون ہو؟‘‘ میں نے عرض کیا:’’آپ پر قربان جاؤں، میں بریدہ ہوں۔‘‘ آپ نے فرمایا:’’اس کو آل داؤد کی خوش آوازی سے ایک حصہ دیا گیا ہے۔‘‘
Hazrat Buraidah raziallahu anhu se riwayat hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) masjid ki taraf tashreef le gaye jabke Abu Musa wahan tilawat kar rahe the. Aap ne poocha: “Kaun ho?” Main ne arz kiya: “Aap par qurban jaoon, main Buraidah hoon.” Aap ne farmaya: “Is ko Aal Dawood ki khush aawazi se ek hissa diya gaya hai.”
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ: خَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِلَى الْمَسْجِدِ وَأَبُو مُوسَى يَقْرَأُ، فَقَالَ: مَنْ هَذَا؟ فَقُلْتُ: أَنَا بُرَيْدَةُ جُعِلْتُ فِدَاكَ، قَالَ: قَدْ أُعْطِيَ هَذَا مِزْمَارًا مِنْ مَزَامِيرِ آلِ دَاوُدَ.