34.
Names
٣٤-
كتاب الأسْمَاءِ


353
Chapter: The kunya Abu'l-Hakam

٣٥٣
بَابُ كُنْيَةِ أَبِي الْحَكَمِ

Al-Adab Al-Mufrad 811

Hani' ibn Yazid related that when he came to the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, with his people, the Prophet heard them using the kunya Abu'l-Hakam. The Prophet, may Allah bless him and grant him peace, called him and said, "Allah is the Judge (al-Hakam) and He has judgement. Why have you been given the kunya Abu'l-Hakam?" He said, "When my people disagree about something, they bring it to me and I judge between them so that both parties are content." "How excellent this!" the Prophet exclaimed. Then he asked, "Do you have any children?" Hani' replied, "I have Shurayh, 'Abdullah and Muslim, the Banu Hani'.' He asked, "Which of them is the oldest?" "Shurayh," he replied. He said, "You are Abu Shurayh," and he made supplication for him and his children.


Grade: Sahih

ہانی بن یزید رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ جب وہ اپنی قوم کے ساتھ نبی ﷺ کی خدمت میں آئے تو نبی ﷺ نے ان سے سنا کہ وہ مجھے ابو الحکم کہہ کر بلاتے ہیں۔ نبی ﷺ نے اسے بلایا اور فرمایا:حکم تو صرف اللہ ہے اور حکم بھی اسی کا ہے، پھر تم نے کنیت ابو الحکم کیوں رکھی ہے؟‘‘ اس نے کہا:نہیں، لیکن اصل بات یہ ہے کہ میری قوم میں جب کسی معاملے میں اختلاف ہو جاتا ہے تو وہ میرے پاس آتے ہیں اور میں ان کے درمیان فیصلہ کرتا ہوں جس سے دونوں گروہ راضی ہو جاتے ہیں۔ آپ نے فرمایا:’’یہ تو اچھی بات ہے۔‘‘ پھر آپ نے فرمایا:’’تیرے کتنے بچے ہیں؟‘‘ میں نے عرض کیا:میرے تین بیٹے شریح، عبداللہ اور مسلم ہیں۔ آپ نے پوچھا:’’ان میں سے بڑا کون ہے؟‘‘ میں نے کہا:شریح۔ آپ نے فرمایا:’’تب تم ابو شریح ہو۔‘‘ اور آپ نے اس کے لیے اور اس کے بچوں کے لیے بھی دعا فرمائی۔ اسی طرح نبی ﷺ نے کچھ لوگوں سے سنا کہ وہ اپنے ایک آدمی کو عبدالحجر کہہ کر بلا رہے ہیں تو نبی ﷺ نے فرمایا:’’تمہارا نام کیا ہے؟‘‘ اس نے کہا:عبدالحجر، آپ نے فرمایا:’’نہیں، تم عبداللہ ہو۔‘‘ شریح کہتے ہیں کہ میرے والد ہانی کا وطن لوٹنے کا پروگرام بنا تو وہ نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے اور عرض کیا:مجھے وہ چیز بتائیں جو میرے لیے جنت کو واجب کر دے آپ نے فرمایا:’’اچھی گفتگو اور کثرت سے کھانا کھلانے کو لازم پکڑو۔‘‘

Hani bin Yazid (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ki jab woh apni qaum ke sath Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein aaye to Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne un se suna ki woh mujhe Abu al-Hakam keh kar bulate hain. Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne use bulaya aur farmaya: Hukm to sirf Allah hai aur hukm bhi usi ka hai, phir tum ne kunniyat Abu al-Hakam kyun rakhi hai? Usne kaha: Nahin, lekin asal baat yeh hai ki meri qaum mein jab kisi mamle mein ikhtilaf ho jata hai to woh mere pass aate hain aur main un ke darmiyan faisla karta hun jis se donon giroh razi ho jate hain. Aap ne farmaya: Yeh to acchi baat hai. Phir aap ne farmaya: Tumhare kitne bache hain? Maine arz kiya: Mere teen bete Sharih, Abdullah aur Muslim hain. Aap ne pucha: In mein se bada kaun hai? Maine kaha: Sharih. Aap ne farmaya: Tab tum Abu Sharih ho. Aur aap ne us ke liye aur us ke bachon ke liye bhi dua farmai. Isi tarah Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne kuch logon se suna ki woh apne ek aadmi ko Abd al-Hajar keh kar bula rahe hain to Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Tumhara naam kya hai? Usne kaha: Abd al-Hajar, aap ne farmaya: Nahin, tum Abdullah ho. Sharih kahte hain ki mere walid Hani ka watan lautne ka program bana to woh Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir huye aur arz kiya: Mujhe woh cheez bataen jo mere liye Jannat ko wajib kar de. Aap ne farmaya: Acchi guftgu aur kasrat se khana khilane ko lazim pakdo.

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحِ بْنِ هَانِئٍ الْحَارِثِيُّ، عَنْ أَبِيهِ الْمِقْدَامِ، عَنْ شُرَيْحِ بْنِ هَانِئٍ قَالَ‏:‏ حَدَّثَنِي هَانِئُ بْنُ يَزِيدَ، أَنَّهُ لَمَّا وَفَدَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مَعَ قَوْمِهِ، فَسَمِعَهُمُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَهُمْ يُكَنُّونَهُ بِأَبِي الْحَكَمِ، فَدَعَاهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ‏:‏ إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَكَمُ، وَإِلَيْهِ الْحُكْمُ، فَلِمَ تَكَنَّيْتَ بِأَبِي الْحَكَمِ‏؟‏ قَالَ‏:‏ لاَ، وَلَكِنَّ قَوْمِي إِذَا اخْتَلَفُوا فِي شَيْءٍ أَتَوْنِي فَحَكَمْتُ بَيْنَهُمْ، فَرَضِيَ كِلاَ الْفَرِيقَيْنِ، قَالَ‏:‏ مَا أَحْسَنَ هَذَا، ثُمَّ قَالَ‏:‏ مَا لَكَ مِنَ الْوَلَدِ‏؟‏ قُلْتُ‏:‏ لِي شُرَيْحٌ، وَعَبْدُ اللهِ، وَمُسْلِمٌ، بَنُو هَانِئٍ، قَالَ‏:‏ فَمَنْ أَكْبَرُهُمْ‏؟‏ قُلْتُ‏:‏ شُرَيْحٌ، قَالَ‏:‏ فَأَنْتَ أَبُو شُرَيْحٍ، وَدَعَا لَهُ وَوَلَدِهِ‏.‏