15.
Musnad of the Tribes
١٥-
مسند القبائل


Hadith of a woman (may Allah be pleased with her)

حَدِيثُ امْرَأَةٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا

Musnad Ahmad ibn Hanbal 27463

It is narrated by a female companion, may Allah be pleased with her, that the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, was performing Sa'i between Safa and Marwah and saying to his companions, may Allah be pleased with them, "Perform Sa'i, for Allah has made it obligatory upon you."


Grade: Hasan

ایک خاتون صحابیہ رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ نبی ﷺ صفا مروہ کے درمیان سعی فرما رہے تھے اور اپنے صحابہ رضی اللہ عنہم سے فرماتے جا رہے تھے کہ سعی کرو، کیونکہ اللہ نے تم پر سعی کو واجب قرار دیا ہے۔

Ek khatoon sahabiya razi Allah anha se marvi hai ke Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) Safa Marwah ke darmiyaan sai farma rahe the aur apne sahaba razi Allah anhum se farmate ja rahe the ke sai karo, kyunki Allah ne tum par sai ko wajib qarar diya hai.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ , أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ , عَنْ وَاصِلٍ مَوْلَى أَبِي عُيَيْنَةَ , عَنْ مُوسَى بْنِ عُبَيْدٍ , عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَةَ , أَنَّ امْرَأَةً أَخْبَرَتْهَا , أَنَّهَا سَمِعَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ , يَقُولُ: " كُتِبَ عَلَيْكُمْ السَّعْيُ فَاسْعَوْا" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 27464

A woman (who had the honor of praying facing both the Qiblas) said: “Once, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came to my house and said to me, 'Apply henna, you people have stopped applying henna and your hands become like men’s hands.' Since then I never stopped applying henna and I will continue to do so until I meet Allah.” The narrator said: “She used to apply henna even when she was very old.”


Grade: Da'if

ایک خاتون (جنہیں دونوں قبلوں کی طرف نماز پڑھنے کا شرف حاصل ہے) کہتی ہیں کہ ایک مرتبہ نبی ﷺ میرے یہاں تشریف لائے اور مجھ سے فرمایا: م”ہندی لگایا کرو، تم لوگ مہندی لگانا چھوڑ دیتی ہو اور تمہارے ہاتھ مردوں کے ہاتھ کی طرح ہو جاتے ہیں“، میں نے اس کے بعد سے مہندی لگانا کبھی نہیں چھوڑی اور میں ایسا ہی کروں گی تاآنکہ اللہ سے جا ملوں، راوی کہتے ہیں کہ وہ اسی سال کی عمر میں بھی مہندی لگایا کرتی تھیں۔

Ek khatoon (jinhen donon qiblon ki taraf namaz parhne ka sharaf hasil hai) kehti hain ke ek martaba Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) mere yahan tashreef laaye aur mujhse farmaya: “Mehndi lagaya karo, tum log mehndi lagana chhor deti ho aur tumhare hath mardon ke hath ki tarah ho jate hain”, maine iske baad se mehndi lagana kabhi nahi chhori aur main aisa hi karungi taake Allah se ja milun, ravi kehte hain ke woh usi saal ki umar mein bhi mehndi lagaya karti thin.

حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ , أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ , عَنِ ضَمْرَةَ بْنِ سَعِيدٍ , عَنْ جَدَّتِهِ , عَنِ امْرَأَةٍ مِنْ نِسَائِهِمْ وَكَانَتْ قَدْ صَلَّتْ الْقِبْلَتَيْنِ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَتْ: دَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقَالَ: " اخْتَضِبِي , تَتْرُكُ إِحْدَاكُنَّ الْخِضَابَ , حَتَّى تَكُونَ يَدُهَا كَيَدِ الرَّجُلِ" , قَالَتْ: فَمَا تَرَكَتْ الْخِضَابَ حَتَّى لَقِيَتْ اللَّهَ تَعَالَى , وَإِنْ كَانَتْ لَتَخْتَضِبُ وَهِيَ بِنْتُ ثَمَانِينَ.