6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him)

مسنَد اَبِی هرَیرَةَ رَضِیَ اللَّه عَنه

NameFameRank
Aba Hurayra Abu Hurairah al-Dausi Companion
Muhammad ibn Ziyad Muhammad ibn Ziyad al-Qurashi Trustworthy, Firm
Hammad Hammad ibn Salamah al-Basri His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout
Abdur Rahman ibn Mahdi Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith

Musnad Ahmad ibn Hanbal 10061

It is narrated in the same chain of narration that I heard Abu al-Qasim (peace and blessings of Allah be upon him) say: "The deeds of any one of you will not grant him salvation." A man asked, "O Messenger of Allah, not even you?" He said, "Not even me, except that my Lord should cover me with His forgiveness and mercy." After saying this sentence, you (peace and blessings of Allah be upon you) placed your hand on your head.


Grade: Sahih

گزشتہ سند ہی سے مروی ہے کہ میں نے ابوالقاسم ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ تم میں سے کسی شخص کو اس کا عمل نجات نہیں دلا سکتا ایک آدمی نے پوچھا یا رسول اللہ ﷺ آپ کو بھی نہیں؟ فرمایا مجھے بھی نہیں الاّ یہ کہ میرا رب مجھے اپنی مغفرت اور رحمت سے ڈھانپ لے یہ جملہ کہہ کر آپ ﷺ نے اپنا ہاتھ اپنے سر پر رکھ لیا۔

Guzishta sanad hi se marvi hai keh maine Abu al Qasim (صلى الله عليه وآله وسلم) ko yeh farmate huye suna hai keh tum mein se kisi shakhs ko uska amal nijaat nahin dila sakta ek aadmi ne poocha ya Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) aap ko bhi nahin farmaya mujhe bhi nahin illa yeh keh mera Rabb mujhe apni maghfirat aur rehmat se dhaanp le yeh jumla keh kar aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apna haath apne sar par rakh liya.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، قََالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ ، قََالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ , سَمِعْتُ أَبَا الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " مَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ يُدْخِلُهُ عَمَلُهُ الْجَنَّةَ"، قَالُوا: وَلَا أَنْتَ يَا رَسُولَ اللَّه؟ قَالَ:" وَلَا أَنَا , إِلَّا أَنْ يَتَغَمَّدَنِي اللَّهُ بِرَحْمَةٍ مِنْهُ" ، قَالَ بَهْزٌ:" وَفَضْل"، وَوَضَعَ يَدَهُ عَلَى رَأْسِهِ.