1.
The Musnad of the Rightly Guided Caliphs
١-
مسند الخلفاء الراشدين
The Musnad of Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with him)
مُسْنَدِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
rabī‘ah bn darrājin | Rabia bin Salama Al-Yamani | Companion |
al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
ma‘marun | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
ibn al-mubārak | Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali | Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness |
al-ḥasan bn yaḥyá | Al-Hasan ibn Yahya al-Marwazi | Acceptable |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
رَبِيعَةَ بْنِ دَرَّاجٍ | ربيعة بن سلمة اليماني | صحابي |
الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
مَعْمَرٌ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
ابْنُ الْمُبَارَكِ | عبد الله بن المبارك الحنظلي | ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير |
الْحَسَنُ بْنُ يَحْيَى | الحسن بن يحيى المروزي | مقبول |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 106
Rabia bin Darraj narrates that once, while traveling on the way to Makkah Mukarramah, Ali (may Allah be pleased with him) offered two rak'ahs of nafl prayer after Asr. Umar (may Allah be pleased with him) saw him and became very angry and said, "Do you not know that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) prohibited this?"
Grade: Da'if
ربیعہ بن دراج کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ سیدنا علی رضی اللہ عنہ نے دوران سفر مکہ مکرمہ کے راستے میں عصر کے بعد دو رکعت نماز بطور نفل کے پڑھ لی، سیدنا عمر رضی اللہ عنہ نے انہیں دیکھا تو سخت ناراض ہوئے اور فرمایا کہ آپ کو معلوم بھی ہے کہ رسول اللہ ﷺ ﷺ نے اس سے منع فرمایا ہے۔
Rabia bin Duraj kehte hain ki ek martaba Syedna Ali (رضي الله تعالى عنه) ne dauran safar Makkah Mukarramah ke raste mein Asr ke baad do rakat namaz bataur nafl ke parh li, Syedna Umar (رضي الله تعالى عنه) ne unhen dekha to sakht naraz huye aur farmaya ki aap ko maloom bhi hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) (صلى الله عليه وآله وسلم) ne is se mana farmaya hai.
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ يَحْيَى ، قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ دَرَّاجٍ :" أَنَّ عَلِيًّا صَلَّى بَعْدَ الْعَصْرِ رَكْعَتَيْنِ، فَتَغَيَّظَ عَلَيْهِ عُمَرُ ، وَقَالَ: أَمَا عَلِمْتَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَنْهَانَا عَنْهَا".