6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَبِی سَعِید الخدرِیِّ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Sa'id al-Khudriyy | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
| Abi al-Waddak | Jabr ibn Nawf al-Hamdani | Saduq Yahya |
| Waqīs ibn Wahb | Qays ibn Wahab al-Himdani | Trustworthy |
| Abi Ishaqa | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
| Sharik | Sharik ibn Abd Allah al-Qadi | Truthful, poor memory, errs often |
| Wa Aswad ibn ‘Amir | Al-Aswad ibn Amir ash-Shami | Trustworthy |
| Yahya ibn Ishaq | Yahya ibn Ishaq al-Bajali | Thiqah |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
| أَبِي الْوَدَّاكِ | جبر بن نوف الهمداني | صدوق يهم |
| وَقَيْسُ بْنُ وَهْبٍ | قيس بن وهب الهمداني | ثقة |
| أَبِي إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
| شَرِيكٌ | شريك بن عبد الله القاضي | صدوق سيء الحفظ يخطئ كثيرا |
| وَأَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ | الأسود بن عامر الشامي | ثقة |
| يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ | يحيى بن إسحاق البجلي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 11596
It is narrated on the authority of Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said regarding the captives of the battle of Autas: “No one should have intercourse with a pregnant slave girl until she has given birth, and if she is not pregnant then one should not have intercourse with her until one menstrual cycle has passed.”
Grade: Sahih
حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے غزوہ اوطاس کے قیدیوں کے متعلق فرمایا تھا کوئی شخص کسی حاملہ باندی سے مباشرت نہ کرے، تاآنکہ وضع حمل ہوجائے اور اگر وہ غیر حاملہ ہو تو ایام کا ایک دور گذرنے تک اس سے مباشرت نہ کرے۔
Hazrat Abu Saeed Khudri raziallahu anhu se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Ghazwa Utas ke qaidion ke mutalliq farmaya tha koi shakhs kisi hamil bandi se mubashrat na kare taankay waza e haml ho jaye aur agar woh ghair hamil ho to ayaam ka ek daur guzarne tak us se mubashrat na kare.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ ، وَأَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ , قَالَا: أَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، وَقَيْسُ بْنُ وَهْبٍ , عَنْ أَبِي الْوَدَّاكِ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ فِي سَبْيِ أَوْطَاسٍ:" لَا تُوطَأُ حَامِلٌ"، قَالَ أَسْوَدُ:" حَتَّى تَضَعَ، وَلَا غَيْرُ حَامِلٍ حَتَّى تَحِيضَ حَيْضَةً" , قَالَ يَحْيَى:" أَوْ تُسْتَبْرِأَ بِحَيْضَةٍ".