6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be pleased with him)

مسنَد اَبِی سَعِید الخدرِیِّ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه

Musnad Ahmad ibn Hanbal 11627

Amr bin Thabit narrates that once Abdullah ibn Umar (may Allah be pleased with him) passed by him. He asked Ibn Umar (may Allah be pleased with him), "O Abu Abdur Rahman! Where are you going?" He replied, "I am going to Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him)." I too accompanied him. Abdullah ibn Umar (may Allah be pleased with him) said to him, "O Abu Saeed! I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) forbidding eating the meat of sacrifice, consuming certain drinks, and visiting graveyards, but I have heard that you narrate a hadith of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) regarding this." He said, "I heard with my own ears the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) say, 'I had forbidden you from keeping the meat of sacrifice (for more than three days), now you may eat and store it, for Allah has granted abundance. And I had forbidden you from certain drinks and idols, now you may drink them, but (remember that) every intoxicant is forbidden. And I had forbidden you from visiting graveyards, now if you visit them, do not utter any inappropriate words.'"


Grade: Sahih

عمرو بن ثابت کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہ ان کے پاس سے گذرے انہوں نے ابن عمر رضی اللہ عنہ سے پوچھا کہ اے ابو عبدالرحمن! کہاں کا ارادہ ہے؟ انہوں نے فرمایا حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ کے پاس جارہا ہوں، میں بھی ان کے ساتھ چل پڑا، حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہ نے ان سے فرمایا کہ اے ابوسعید! میں نے نبی ﷺ کو قربانی کا گوشت کھانے، کچھ مشروبات اور قبرستان جانے کی ممانعت کرتے ہوئے سنا ہے، لیکن مجھے پتہ چلا ہے کہ آپ اس حوالے سے نبی ﷺ کی کوئی حدیث بیان کرتے ہیں، انہوں نے فرمایا میں نے اپنے کانوں سے نبی ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ میں نے تمہیں قربانی کا گوشت (تین دن سے زیادہ) رکھنے سے منع کیا تھا، اب تم اسے کھا اور ذخیرہ کرسکتے ہو کیونکہ اللہ نے وسعت پیدا کردی ہے، نیز میں نے تمہیں کچھ مشروبات اور نبی ذوں سے منع کیا تھا، اب انہیں پی سکتے ہو، لیکن (یاد رہے کہ) ہر نشہ آور چیز حرام ہے اور میں نے تمہیں قبرستان جانے سے منع کیا تھا، اب اگر تم وہاں جاؤ تو کوئی بےہودہ بات نہ کرنا۔

Amr bin Sabit kahte hain ki aik martaba Hazrat Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) unke pass se guzre, unhon ne Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) se poocha ke aye Abu Abdur Rahman! kahan ka irada hai? Unhon ne farmaya Hazrat Abu Saeed Khudri (رضي الله تعالى عنه) ke pass ja raha hoon, main bhi unke sath chal para, Hazrat Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) ne unse farmaya ke aye Abu Saeed! maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko qurbani ka gosht khane, kuch mashrobat aur qabristan jane ki mamanat karte huye suna hai, lekin mujhe pata chala hai ki aap is hawale se Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki koi hadees bayan karte hain, unhon ne farmaya maine apne kano se Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna hai ki maine tumhein qurbani ka gosht (teen din se ziada) rakhne se mana kiya tha, ab tum ise kha aur zakhira kar sakte ho kyunki Allah ne wusat paida kardi hai, neez maine tumhein kuch mashrobat aur nabi zoon se mana kiya tha, ab unhen pee sakte ho, lekin (yaad rahe ki) har nasha awar cheez haram hai aur maine tumhein qabristan jane se mana kiya tha, ab agar tum wahan jao to koi behuda baat na karna.

حَدَّثَنَا يُونُسُ ، حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ ثَابِتٍ ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ مَرَّ بِهِ، فَقَالَ لَهُ: أَيْنَ تُرِيدُ يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ؟ قَالَ: أَرَدْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، فَانْطَلَقْتُ مَعَهُ، قَالَ: فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ: يَا أَبَا سَعِيدٍ، إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْهَى عَنْ لُحُومِ الْأَضَاحِيِّ، وَعَنْ أَشْيَاءَ مِنَ الْأَشْرِبَةِ، وَعَنْ زِيَارَةِ الْقُبُورِ، وَقَدْ بَلَغَنِي أَنَّكَ مُحَدِّثٌ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي ذَلِكَ. قَالَ أَبُو سَعِيدٍ : سَمِعَتْ أُذُنَايَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَهُوَ يَقُولُ:" إِنِّي نَهَيْتُكُمْ عَنْ أَكْلِ لُحُومِ الْأَضَاحِيِّ بَعْدَ ثَلَاثٍ، فَكُلُوا وَادَّخِرُوا، فَقَدْ جَاءَ اللَّهُ بِالسَّعَةِ، وَنَهَيْتُكُمْ عَنْ أَشْيَاءَ مِنَ الْأَشْرِبَةِ أَوْ الْأَنْبِذَةِ، فَاشْرَبُوا، وَكُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ، وَنَهَيْتُكُمْ عَنْ زِيَارَةِ الْقُبُورِ، فَإِنْ زُرْتُمُوهَا فَلَا تَقُولُوا هُجْرًا".