6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَبِی سَعِید الخدرِیِّ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Sa'id al-Khudriyy | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
| Suleiman ibn Yasar | Sulaiman ibn Yasar al-Hilali | Trustworthy |
| Ata'i ibn Yasar | Ata' ibn Yasar al-Hilali | Trustworthy |
| Yazid ibn Abd Allah ibn Qusayt | Yazid ibn Qusayt al-Laythi | Trustworthy |
| Ibn Ishaqa | Ibn Ishaq al-Qurashi | Saduq Mudallis |
| Abi, haddathani | Ibrahim ibn Sa'd al-Zuhri | Trustworthy Hadith Scholar |
| Ya'qub | Yaqub ibn Ibrahim al-Qurashi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
| سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ | سليمان بن يسار الهلالي | ثقة |
| عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ | عطاء بن يسار الهلالي | ثقة |
| يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُسَيْطٍ | يزيد بن قسيط الليثي | ثقة |
| ابْنِ إِسْحَاقَ | ابن إسحاق القرشي | صدوق مدلس |
| أَبِي | إبراهيم بن سعد الزهري | ثقة حجة |
| يَعْقُوبُ | يعقوب بن إبراهيم القرشي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 11816
Abu Sa'id Khudri (may Allah be pleased with him) narrated that he heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying on the pulpit: "O people! I saw the Night of Qadr, but then it was made to be forgotten by me. And I saw in a dream that two bracelets of gold were put on both my hands. I found them burdensome, so I blew on them and they vanished. I interpreted it to be two liars, i.e., the one from Yemen (Aswad Ansi) and the one from Yamamah (Musaylimah the Liar)."
Grade: Hasan
حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ سے مروی ہے میں نے نبی ﷺ کو برسر منبر یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ لوگو! میں نے شب قدر کو دیکھا لیکن پھر بھلا دی گئی، نیز میں نے خواب میں دیکھا کہ میرے دونوں ہاتھوں پر سونے کے دو کنگن رکھ دیئے گئے مجھے وہ بڑے گراں گذرے چنانچہ میں نے انہیں پھونک مار دی اور وہ غائب ہوگئے، میں نے اس کی تعبیر دو کذابوں سے کی یعنی یمن ولا (اسود عنسی ' اور یمامہ والا (مسیلمہ کذاب)۔
Hazrat Abu Saeed Khudri Raziallahu Anhu se marvi hai maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko barsar mimbar ye farmate huye suna hai keh logon! maine shab e qadr ko dekha lekin phir bhula di gayi, neez maine khwab mein dekha keh mere donon hathon per sone ke do kangan rakh diye gaye mujhe wo bare gran guzare chunancha maine unhen phoonk mar di aur wo ghaib hogaye, maine is ki tabeer do kazzabon se ki yani yaman wala (aswad ansi ' aur yamama wala (musailama kazzab).
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ ، قَالَ: حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُسَيْطٍ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، أَوْ أَخِيهِ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَهُوَ يَخْطُبُ النَّاسَ عَلَى مِنْبَرِهِ، وَهُوَ يَقُولُ:" أَيُّهَا النَّاسُ إِنِّي قَدْ أُرِيتُ لَيْلَةَ الْقَدْرِ، ثُمَّ أُنْسِيتُهَا، وَرَأَيْتُ أَنَّ فِي ذِرَاعِي سِوَارَيْنِ مِنْ ذَهَبٍ، فَكَرِهْتُهُمَا، فَنَفَخْتُهُمَا فَطَارَا، فَأَوَّلْتُهُمَا هَذَيْنِ الْكَذَّابَيْنِ: صَاحِبَ الْيَمَنِ، وَصَاحِبَ الْيَمَامَةِ".