6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him)

مسنَد اَنَسِ بنِ مَالِك رَضِیَ اللَّه عَنه

Musnad Ahmad ibn Hanbal 12064

Narrated by Anas bin Malik (may Allah be pleased with him), some people from the tribes of Ra'l, Dhakwan, 'Usbah, and Banu Lihyan came to the Prophet (peace and blessings be upon him) and claimed to have accepted Islam. They requested the Prophet's assistance for their people. The Prophet (peace and blessings be upon him) sent seventy Ansar companions (may Allah be pleased with them) for their help. Anas (may Allah be pleased with him) said that we used to call them "the Qurra" (the reciters). They would chop wood during the day and pray at night. So these people took them along, but when they reached a place called "Bir Ma'unah" on the way, they betrayed the companions (may Allah be pleased with them) and martyred them. When the Prophet (peace and blessings be upon him) found out, he recited Qunut Nazilah in Fajr prayer for a month, invoking curses upon the tribes of Ra'l, Dhakwan, 'Usbah, and Banu Lihyan. Anas (may Allah be pleased with him) said that these words of those companions (may Allah be pleased with them), "Convey this message from our side to our people that we have met our Lord and He is pleased with us and has made us pleased with Him," remained part of the Quranic recitation for a while. Later, their recitation was abrogated.


Grade: Sahih

حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے مروی ہے نبی ﷺ کے پاس قبیلہ رعل، ذکوان، عصبہ اور بنو لحیان کے کچھ لوگ آئے اور یہ ظاہر کیا کہ وہ اسلام قبول کرچکے ہیں اور نبی ﷺ سے اپنی قوم پر تعاون کا مطالبہ کیا، نبی ﷺ نے ان کے ساتھ ستر انصاری صحابہ رضی اللہ عنہ تعاون کے لئے بھیج دیئے، حضرت انس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ہم انہیں "" قراء "" کہا کرتے تھے، یہ لوگ دن کو لکڑیاں کاٹتے اور رات کو نماز میں گذار دیتے تھے، وہ لوگ ان تمام حضرات کو لے کر روانہ ہوگئے، راستے میں جب وہ "" بیر معونہ "" کے پاس پہنچے انہوں نے صحابہ کرام رضی اللہ عنہم کے ساتھ دھوکہ کیا اور انہیں شہید کردیا، نبی ﷺ کو پتہ چلا تو آپ ﷺ نے ایک مہینے تک فجر کی نماز میں قنوت نازلہ پڑھی اور رعل، ذکوان، عصبہ اور بنولحیان کے قبائل پر بد دعا کرتے رہے۔ حضرت انس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ان صحابہ رضی اللہ عنہ کے یہ جملے کہ "" ہماری قوم کو ہماری طرف سے یہ پیغام پہنچا دو کہ ہم اپنے رب سے مل چکے، وہ ہم سے راضی ہوگیا اور ہمیں بھی راضی کردیا "" ایک عرصے تک قرآن کریم میں پڑھتے رہے، بعد میں ان کی تلاوت منسوخ ہوگئی۔"

Hazrat Anas bin Malik Radi Allaho Anho se marvi hai Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ke pass qabeela Raal, Zakwan, Usba aur Banu Lahiaan ke kuch log aye aur ye zahir kiya ke wo Islam qubool kar chuke hain aur Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam se apni qaum par taawun ka mutalba kiya, Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ne un ke sath sattar Ansaari Sahaba Radi Allaho Anhum taawun ke liye bhej diye, Hazrat Anas Radi Allaho Anho kehte hain ke hum unhen "Qurra" kaha karte the, ye log din ko lakdiyan kaatte aur raat ko namaz mein guzar dete the, wo log un tamam hazrat ko lekar ravana huye, raaste mein jab wo "Bir Mauna" ke pass pahunche unhon ne Sahaba kiram Radi Allaho Anhum ke sath dhoka kiya aur unhen shaheed kar diya, Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ko pata chala to aap Sallallaho Alaihi Wasallam ne ek mahine tak fajar ki namaz mein Qanoot Nazila parhi aur Raal, Zakwan, Usba aur Banu Lahiaan ke qabail par bad dua karte rahe. Hazrat Anas Radi Allaho Anho kehte hain ke un Sahaba Radi Allaho Anhum ke ye jumle ke "Humari qaum ko hamari taraf se ye pegham pahuncha do ke hum apne Rab se mil chuke, wo hum se raazi ho gaya aur hamein bhi raazi kar diya" ek arse tak Quran Kareem mein parhte rahe, baad mein un ki tilawat mansukh ho gayi.

حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ ، عَنْ سَعِيدٍ ، وَابْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ الْمَعْنَى، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ عَلَيْهِ الصَّلَاة وَالسَّلَامُ أَتَاهُ رِعْلٌ، وَذَكْوَانُ، وَعُصَيَّةُ، وَبَنُو لِحْيَانَ، فَزَعَمُوا أَنَّهُمْ قَدْ أَسْلَمُوا، فَاسْتَمَدُّوهُ عَلَى قَوْمِهِمْ، فَأَمَدَّهُمْ نَبِيُّ اللَّهِ عَلَيْهِ الصَّلَاة وَالسَّلَامُ يَوْمَئِذٍ بِسَبْعِينَ مِنَ الْأَنْصَارِ، قَالَ أَنَسٌ: كُنَّا نُسَمِّيهِمْ فِي زَمَانِهِمْ الْقُرَّاءَ، كَانُوا يَحْطِبُونَ بِالنَّهَارِ، وَيُصَلُّونَ بِاللَّيْلِ، فَانْطَلَقُوا بِهِمْ، حَتَّى إِذَا أَتَوْا بِئْرَ مَعُونَةَ غَدَرُوا بِهِمْ، فَقَتَلُوهُمْ، فَقَنَتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَهْرًا فِي صَلَاةِ الصُّبْحِ يَدْعُو عَلَى هَذِهِ الْأَحْيَاءِ رِعْلٍ، وَذَكْوَانَ، وَعُصَيَّةَ، وَبَنِي لِحْيَانَ"، قَالَ: قَالَ قَتَادَةُ: وَحَدَّثَنَا أَنَسٌ أَنَّهُمْ قَرَءُوا بِهِ قُرْآنًا، وَقَالَ ابْنُ جَعْفَرٍ فِي حَدِيثِهِ: إِنَّا قَرَأْنَا بِهِمْ قُرْآنًا بَلِّغُوا عَنَّا قَوْمَنَا وَإِنَّا قَدْ لَقِينَا رَبَّنَا، فَرَضِيَ عَنَّا وَأَرْضَانَا، ثُمَّ رُفِعَ ذَلِكَ بَعْدُ، وَقَالَ ابْنُ جَعْفَرٍ: ثُمَّ نُسِخَ ذَلِكَ، أَوْ رُفِعَ.