6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَنَسِ بنِ مَالِك رَضِیَ اللَّه عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anasin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
thābitin | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
ḥammādun | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
‘abd al-ṣamad | Abd us-Samad ibn Abd il-Warith at-Tamimi | Thiqah |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
ثَابِتٍ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
حَمَّادٌ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
عَبْدُ الصَّمَدِ | عبد الصمد بن عبد الوارث التميمي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 13296
Narrated by Anas (RA), when the Prophet (PBUH) set out for Badr, he consulted with the people. Abu Bakr (RA) gave his advice, then the Prophet (PBUH) sought advice again, and Umar (RA) gave his advice. Seeing this, the Prophet (PBUH) remained silent. The Ansar said, "O Messenger of Allah! Perhaps you mean us?" Miqdad (RA) said, "O Messenger of Allah! By the One in whose hands is my life, if you command us, we will plunge into the seas, and if you command us, we will march, striking the livers of camels, till we reach Bark-ul-Ghamad. Therefore, O Messenger of Allah! The matter rests with you." The Prophet (PBUH) prepared his companions (RA) and departed, camping at Badr. Some spies of Quraysh came, among them was a black slave of Banu Hajjaj. The companions (RA) apprehended him and inquired about Abu Sufyan and his companions. He said, "I have no knowledge of Abu Sufyan, but Quraysh, Abu Jahl, and Umayya bin Khalaf have come." When they would beat him, he would mention Abu Sufyan, and when they would release him, he would say, "What do I know of Abu Sufyan? However, Quraysh has come." At that time, the Prophet (PBUH) was offering prayer. After finishing the prayer, the Prophet (PBUH) said, "When he speaks the truth to you, you beat him, and when he lies, you leave him." Then, the Prophet (PBUH) pointed with his hand and said, "If Allah wills, tomorrow, so-and-so will fall here, and so-and-so will fall there." Accordingly, when they met face to face, Allah defeated the polytheists, and by Allah, not a single man moved from the place indicated by the Prophet (PBUH). Three days later, the Prophet (PBUH) went near their corpses and said, "O Abu Jahl bin Hisham! O Utba bin Rabi'ah! O Shaybah bin Rabi'ah! And O Umayya bin Khalaf! Have you found what your Lord promised you to be true? As for me, I have found what my Lord promised me to be true." Umar (RA) submitted, "O Messenger of Allah! You are calling out to these people after three days when they are dead?" The Prophet (PBUH) replied, "You do not hear better than they do what I am saying, but they cannot respond." Then, upon the Prophet's (PBUH) command, they were dragged by their feet and thrown into the well of Badr. Narrated by Anas (RA), when the Prophet (PBUH) set out for Badr, he consulted with the people. Abu Bakr (RA) gave his advice, then the Prophet (PBUH) sought advice again, and Umar (RA) gave his advice. Seeing this, the Prophet (PBUH) remained silent. The Ansar said, "O Messenger of Allah! Perhaps you mean us?" Sa'd bin 'Ubada (RA) said, "O Messenger of Allah! By the One in whose hands is my life, if you command us, we will plunge into the seas, and if you command us, we will march, striking the livers of camels, till we reach Bark-ul-Ghamad..." Then, the narrator mentioned the whole Hadith.
Grade: Sahih
حضرت انس رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ جب بدر کی طرف روانہ ہوگئے تو لوگوں سے مشورہ کیا، اس کے جواب میں حضرت صدیق اکبر رضی اللہ عنہ نے ایک مشورہ دیا، پھر دوبارہ مشورہ مانگا تو حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے ایک مشورہ دیا، یہ دیکھ کر نبی ﷺ خاموش ہوگئے، انصار نے کہا کہ یا رسول اللہ! شاید آپ کی مراد ہم ہیں؟ حضرت مقداد رضی اللہ عنہ نے عرض کیا یا رسول اللہ ﷺ ! اس ذات کی قسم جس کے دست قدرت میں میری جان ہے اگر آپ ہمیں حکم دیں تو سمندروں میں گھس پڑیں اور اگر آپ حکم دیں تو ہم برک الغماد تک اونٹوں کے جگر مارتے ہوئے چلے جائیں، لہٰذا یا رسول اللہ! ﷺ معاملہ آپ کے ہاتھ میں ہے، نبی ﷺ اپنے صحابہ رضی اللہ عنہ کو تیار کر کے روانہ ہوگئے اور بدر میں پڑاؤ کیا، قریش کے کچھ جاسوس آئے تو ان میں بنو حجاج کا ایک سیاہ فام غلام بھی تھا، صحابہ رضی اللہ عنہ نے اسے گرفتار کرلیا اور اس سے ابوسفیان اور اس کے ساتھیوں کے متعلق پوچھا، وہ کہنے لگا کہ ابوسفیان کا تو مجھے علم نہیں ہے البتہ قریش، ابوجہل اور امیہ بن خلف آگئے ہیں، وہ لوگ جب اسے مارتے تو وہ ابوسفیان کے بارے بتانے لگتا اور جب چھوڑتے تو وہ کہتا کہ مجھے ابوسفیان کا کیا پتہ؟ البتہ قریش آگئے ہیں، اس وقت نبی ﷺ نماز پڑھ رہے تھے۔ نماز سے فارغ ہو کر نبی ﷺ نے فرمایا یہ جب تم سے سچ بیان کرتا ہے تو تم اسے مارتے ہو اور جب یہ جھوٹ بولتا ہے تو تم اسے چھوڑ دیتے ہو، پھر نبی ﷺ نے اپنے ہاتھ سے اشارہ کرتے ہوئے فرمایا ان شاء اللہ کل فلاں شخص یہاں گرے گا اور فلاں شخص یہاں، چنانچہ آمنا سامنا ہونے پر مشرکین کو اللہ نے شکست سے دوچار کردیا اور واللہ ایک آدمی بھی نبی ﷺ کی بتائی ہوئی جگہ سے نہیں ہلا تھا۔ تین دن کے بعد نبی ﷺ ان کی لاشوں کے پاس گئے اور فرمایا اے ابوجہل بن ہشام! اے عتبہ بن ربیعہ! اے شیبہ بن ربیعہ! اور اے امیہ بن خلف! کیا تم سے تمہارے رب نے جو وعدہ کیا تھا، اسے تم نے سچا پایا؟ مجھ سے تو میرے رب نے جو وعدہ کیا تھا، میں نے اسے سچا پایا، حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے عرض کیا یارسول اللہ ﷺ ! آپ ان لوگوں کو تین دن کے بعد آواز دے رہے ہیں جو مردہ ہوچکے؟ نبی ﷺ نے فرمایا میں جو بات کہہ رہا ہوں، تم ان سے زیادہ نہیں سن رہے، البتہ وہ اس کا جواب نہیں دے سکتے، پھر نبی ﷺ کے حکم پر انہیں پاؤں سے گھسیٹ کر بدر کے کنویں میں پھینک دیا گیا۔ حضرت انس رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ جب بدر کی طرف روانہ ہوگئے تو لوگوں سے مشورہ کیا، اس کے جواب میں حضرت صدیق اکبر رضی اللہ عنہ نے ایک مشورہ دیا، پھر دوبارہ مشورہ مانگا تو حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے ایک مشورہ دیا، یہ دیکھ کر نبی ﷺ خاموش ہوگئے، انصار نے کہا کہ یا رسول اللہ! ﷺ شاید آپ کی مراد ہم ہیں؟ حضرت سعد بن عبادہ رضی اللہ عنہ نے عرض کیا یا رسول اللہ ﷺ ! اس ذات کی قسم جس کے دست قدرت میں میری جان ہے اگر آپ ہمیں حکم دیں تو سمندروں میں گھس پڑیں اور اگر آپ حکم دیں تو ہم برک الغماد تک اونٹوں کے جگر مارتے ہوئے چلے جائیں۔۔۔۔۔۔ پھر راوی نے پوری حدیث ذکر کی۔
Hazrat Anas (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) jab Badr ki taraf rawana hogaye to logon se mashwara kiya, iske jawab mein Hazrat Siddique Akbar (رضي الله تعالى عنه) ne ek mashwara diya, phir dobara mashwara manga to Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) ne ek mashwara diya, yeh dekh kar Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) khamosh hogaye, Ansar ne kaha ki ya Rasulullah! shayad aap ki murad hum hain? Hazrat Muqdad (رضي الله تعالى عنه) ne arz kiya ya Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ! is zaat ki qasam jis ke dast qudrat mein meri jaan hai agar aap hamein hukm dein to samundaron mein ghus paden aur agar aap hukm dein to hum Bark-ul-Ghimad tak oonton ke jigar maarte huye chale jayen, lihaza ya Rasulullah! (صلى الله عليه وآله وسلم) maamla aap ke haath mein hai, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) apne sahaba (رضي الله تعالى عنه) ko taiyar kar ke rawana hogaye aur Badr mein padav kiya, Quresh ke kuchh jasoos aye to un mein Banu Hajjaj ka ek siyah fam ghulam bhi tha, sahaba (رضي الله تعالى عنه) ne use giraftar karliya aur us se Abu Sufian aur uske sathiyon ke mutalliq poochha, woh kahne laga ki Abu Sufian ka to mujhe ilm nahin hai albatta Quresh, Abu Jahl aur Umeya bin Khalaf agaye hain, woh log jab use maarte to woh Abu Sufian ke bare batane lagta aur jab chhorte to woh kahta ki mujhe Abu Sufian ka kya pata? albatta Quresh agaye hain, us waqt Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) namaz padh rahe the. Namaz se farigh ho kar Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya yeh jab tum se sach bayan karta hai to tum use maarte ho aur jab yeh jhoot bolta hai to tum use chhor dete ho, phir Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apne haath se ishara karte huye farmaya Insha Allah kal falan shaks yahan girega aur falan shaks yahan, chunancha aamna samna hone par mushrikeen ko Allah ne shikast se dochar kardiya aur wallahi ek aadmi bhi Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki batai hui jagah se nahin hila tha. Teen din ke baad Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) un ki lashon ke paas gaye aur farmaya aye Abu Jahl bin Hisham! aye Utbah bin Rabia! aye Shaybah bin Rabia! aur aye Umeya bin Khalaf! kya tum se tumhare Rab ne jo wada kiya tha, usse tumne sacha paya? mujh se to mere Rab ne jo wada kiya tha, maine use sacha paya, Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) ne arz kiya ya Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ! aap in logon ko teen din ke baad awaz de rahe hain jo murda hochuke? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya main jo baat kah raha hun, tum un se zyada nahin sun rahe, albatta woh iska jawab nahin de sakte, phir Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke hukm par unhen paon se ghaseet kar Badr ke kuen mein phenk diya gaya. Hazrat Anas (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) jab Badr ki taraf rawana hogaye to logon se mashwara kiya, iske jawab mein Hazrat Siddique Akbar (رضي الله تعالى عنه) ne ek mashwara diya, phir dobara mashwara manga to Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) ne ek mashwara diya, yeh dekh kar Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) khamosh hogaye, Ansar ne kaha ki ya Rasulullah! (صلى الله عليه وآله وسلم) shayad aap ki murad hum hain? Hazrat Saad bin Ubadah (رضي الله تعالى عنه) ne arz kiya ya Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ! is zaat ki qasam jis ke dast qudrat mein meri jaan hai agar aap hamein hukm dein to samundaron mein ghus paden aur agar aap hukm dein to hum Bark-ul-Ghimad tak oonton ke jigar maarte huye chale jayen..... phir ravi ne poori hadees zikr ki.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، عَنْ ثَابِتٍ ، عَنْ أَنَسٍ : أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" شَاوَرَ النَّاسَ يَوْمَ بَدْرٍ، فَتَكَلَّمَ أَبُو بَكْرٍ، فَأَعْرَضَ عَنْهُ، ثُمَّ تَكَلَّمَ عُمَرُ، فَأَعْرَضَ عَنْهُ، فَقَالَتْ الْأَنْصَارُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِيَّانَا تُرِيدُ؟ فَقَالَ الْمِقْدَادُ بْنُ الْأَسْوَدِ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، لَوْ أَمَرْتَنَا أَنْ نُخِيضَهَا الْبَحْرَ، لَأَخَضْنَاهَا، وَلَوْ أَمَرْتَنَا أَنْ نَضْرِبَ أَكْبَادَهَا إِلَى بَرْكِ الْغِمَادِ، فَعَلْنَا، فَشَأْنَكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ. فَنَدَبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَصْحَابَهُ، فَانْطَلَقَ حَتَّى نَزَلَ بَدْرًا، وَجَاءَتْ رَوَايَا قُرَيْشٍ، وَفِيهِمْ غُلَامٌ لِبَنِي الْحَجَّاجِ أَسْوَدُ، فَأَخَذَهُ أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَسَأَلُوهُ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ وَأَصْحَابِهِ، فَقَالَ: أَمَّا أَبُو سُفْيَانَ، فَلَيْسَ لِي بِهِ عِلْمٌ، وَلَكِنْ هَذِهِ قُرَيْشٌ، وَأَبُو جَهْلٍ، وَأُمَيَّةُ بْنُ خَلَفٍ قَدْ جَاءَتْ، فَيَضْرِبُونَهُ، فَإِذَا ضَرَبُوهُ، قَالَ: نَعَمْ، هَذَا أَبُو سُفْيَانَ. فَإِذَا تَرَكُوهُ، فَسَأَلُوهُ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ، فَقَالَ: مَا لِي بِأَبِي سُفْيَانَ مِنْ عِلْمٍ، وَلَكِنْ هَذِهِ قُرَيْشٌ قَدْ جَاءَتْ، وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي، فَانْصَرَفَ، فَقَالَ: إِنَّكُمْ لَتَضْرِبُونَهُ إِذَا صَدَقَكُمْ، وَتَدَعُونَهُ إِذَا كَذَبَكُمْ. وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدِهِ، فَوَضَعَهَا، فَقَالَ: هَذَا مَصْرَعُ فُلَانٍ غَدًا، وَهَذَا مَصْرَعُ فُلَانٍ غَدًا، إِنْ شَاءَ اللَّهُ تَعَالَى، فَالْتَقَوْا، فَهَزَمَهُمْ اللَّهُ، فَوَاللَّهِ مَا أَمَاطَ رَجُلٌ مِنْهُمْ عَنْ مَوْضِعِ كَفَّيْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: فَخَرَجَ إِلَيْهِمْ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدَ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ وَقَدْ جَيَّفُوا، فَقَالَ: يَا أَبَا جَهْلٍ، يَا عُتْبَةُ، يَا شَيْبَةُ، يَا أُمَيَّةُ، هَلْ وَجَدْتُمْ مَا وَعَدَكُمْ رَبُّكُمْ حَقًّا؟ فَإِنِّي قَدْ وَجَدْتُ مَا وَعَدَنِي رَبِّي حَقًّا، فَقَالَ لَهُ عُمَرُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، تَدْعُوهُمْ بَعْدَ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ وَقَدْ جَيَّفُوا؟ فَقَالَ: مَا أَنْتُمْ بِأَسْمَعَ لِمَا أَقُولُ مِنْهُمْ، غَيْرَ أَنَّهُمْ لَا يَسْتَطِيعُونَ جَوَابًا، فَأَمَرَ بِهِمْ، فَجُرُّوا بِأَرْجُلِهِمْ، فَأُلْقُوا فِي قَلِيبِ بَدْرٍ".