6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَنَسِ بنِ مَالِك رَضِیَ اللَّه عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anasin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
thābitun | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
ḥammādun | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
‘affān | Uffan ibn Muslim al-Bahili | Trustworthy, Sound |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
ثَابِتٌ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
حَمَّادٌ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
عَفَّانُ | عفان بن مسلم الباهلي | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 13655
It is narrated on the authority of Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) once said to the Ansar, "O group of Ansar! Was it not that when I came to you, you were astray and Allah guided you through me? Was it not that when I came to you, you were divided, and Allah united you through me? Was it not that when I came to you, you were enemies of one another, and Allah created love in your hearts through me?" They said, "Yes, O Messenger of Allah!" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Then do you not say that you found us in a state of fear and we gave you peace, your people expelled you and we gave you refuge, and you were helpless and we helped you?" They said, "Indeed, Allah and His Messenger have bestowed favor upon us."
Grade: Sahih
حضرت انس رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے ایک مرتبہ انصار سے فرمایا اے گروہ انصار! کیا ایسا نہیں ہے کہ جب میں تمہارے پاس آیا تو تم بےراہ تھے، اللہ نے میرے ذریعے سے تمہیں ہدایت عطاء فرمائی؟ کیا ایسا نہیں ہے کہ جب میں تمہارے پاس آیا تو تم آپس میں متفرق تھے، اللہ نے میرے ذریعے سے تمہیں اکٹھا کیا؟ کیا ایسا نہیں ہے کہ جب میں تمہارے پاس آیا تھا تو تم ایک دوسرے کے دشمن تھے، اللہ نے میرے ذریعے سے تمہارے دلوں میں الفت پیدا کردی؟ انہوں نے عرض کیا کیوں نہیں یا رسول اللہ ﷺ ! نبی ﷺ نے فرمایا کیا پھر تم یہ نہیں کہتے کہ آپ ہمارے پاس خوف کی حالت میں آئے تھے، ہم نے آپ کو امن دیا، آپ کی قوم نے آپ کو نکال دیا تھا، ہم نے آپ کو ٹھکانہ دیا اور آپ بےیارومددگار ہوچکے تھے، ہم نے آپ کی مدد کی؟ انہوں نے عرض کیا نہیں ہم پر اللہ اور اس کے رسول کا ہی احسان ہے۔
Hazrat Anas Radi Allaho Anho Se Marvi Hai Ke Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam Ne Ek Martaba Ansar Se Farmaya Ae Giroh Ansar! Kiya Aisa Nahi Hai Ke Jab Main Tumhare Paas Aaya To Tum Be Raah The, Allah Ne Mere Zarye Se Tumhen Hidayat Ata Farmayi? Kiya Aisa Nahi Hai Ke Jab Main Tumhare Paas Aaya To Tum Aapas Mein Muttafarriq The, Allah Ne Mere Zarye Se Tumhen Ikatha Kiya? Kiya Aisa Nahi Hai Ke Jab Main Tumhare Paas Aaya Tha To Tum Ek Dusre Ke Dushman The, Allah Ne Mere Zarye Se Tumhare Dilon Mein Ulfat Paida Kardi? Unhon Ne Arz Kiya Kyon Nahi Ya Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam! Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam Ne Farmaya Kiya Phir Tum Yeh Nahi Kehte Ke Aap Humare Paas Khauf Ki Halat Mein Aaye The, Hum Ne Aap Ko Aman Diya, Aap Ki Qom Ne Aap Ko Nikal Diya Tha, Hum Ne Aap Ko Thikana Diya Aur Aap Be Yar O Madadgar Ho Chuke The, Hum Ne Aap Ki Madad Ki? Unhon Ne Arz Kiya Nahi Hum Par Allah Aur Uske Rasool Ka Hi Ehsaan Hai.
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، قَالَ: أَخْبَرَنَا ثَابِتٌ ، عَنْ أَنَسٍ : أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:" يَا مَعْشَرَ الْأَنْصَارِ، أَلَمْ آتِكُمْ ضُلَّالًا فَهَدَاكُمْ اللَّهُ بِي، وَأَعْدَاءً فَأَلَّفَ اللَّهُ بَيْنَ قُلُوبِكُمْ بِي؟ ثُمَّ قَالَ لَهُمْ: أَلَا تَقُولُونَ: أَتَيْتَنَا طَرِيدًا فَآوَيْنَاكَ، وَخَائِفًا فَأَمَّنَّاكَ، وَمَخْذُولًا فَنَصَرْنَاكَ؟ فَقَالُوا: بَلْ لِلَّهِ الْمَنُّ عَلَيْنَا وَلِرَسُولِهِ".