6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَنَسِ بنِ مَالِك رَضِیَ اللَّه عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
thābitun | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
ḥammādun | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
‘affān | Uffan ibn Muslim al-Bahili | Trustworthy, Sound |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
ثَابِتٌ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
حَمَّادٌ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
عَفَّانُ | عفان بن مسلم الباهلي | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 14060
Narrated Anas (RA): When the verse, "O you who believe! Do not raise your voices above the voice of the Prophet", was revealed, Thabit bin Qais (RA), whose voice was naturally loud, said, "My voice is louder than that of the Prophet (PBUH), so all my deeds are wasted and I have become an inhabitant of Hellfire." He became so sad that he confined himself to his house. One day, the Prophet (PBUH) inquired about his absence. Some people went to him and said, "The Prophet (PBUH) was asking about you. What's the matter?" He said, "It is I whose voice is louder than the voice of the Prophet (PBUH), and I speak loudly. Therefore, all my deeds are wasted and I am going to Hellfire." The people conveyed this to the Prophet (PBUH). The Prophet (PBUH) said, "No, rather he is from the people of Paradise."
Grade: Sahih
حضرت انس رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ جب یہ آیت نازل ہوئی کہ " اے ایمان والو! نبی کی آواز پر اپنی آواز کو اونچا نہ کیا کرو، تو حضرت ثابت بن قیس رضی اللہ عنہ " جن کی آواز قدرتی طور پر اونچی تھی " کہنے لگے کہ میری ہی آواز نبی ﷺ کی آواز سے اونچی ہوتی ہے، اس لئے میرے سارے اعمال ضائع ہوگئے اور میں جہنمی بن گیا اور یہ سوچ کر اپنے گھر ہی میں غمگین ہو کر بیٹھ رہے، ایک دن نبی ﷺ نے ان کی غیر حاضری کے متعلق دریافت کیا تو کچھ لوگ ان کے پاس آئے اور کہنے لگے کہ نبی ﷺ تمہاری غیر حاضری کے متعلق پوچھ رہے تھے، کیا بات ہے؟ وہ کہنے لگے کہ میں ہی تو وہ ہوں جس کی آواز نبی ﷺ کی آواز سے اونچی ہوتی ہے اور میں بات کرتے ہوئے اونچا بولتا ہوں، اس لئے میرے سارے اعمال ضائع ہوگئے اور میں جہنمی ہوگیا، لوگوں نے یہی بات نبی ﷺ سے آکر ذکر کردی، نبی ﷺ نے فرمایا نہیں بلکہ وہ تو جنتی ہے۔
Hazrat Anas (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki jab ye ayat nazil hui ki "Ae Imaan walo! Nabi ki aawaz par apni aawaz ko uncha na kiya karo, to Hazrat Sabit bin Qais (رضي الله تعالى عنه) "Jin ki aawaz kudrati طور par unchi thi "kehne lage ki meri hi aawaz Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki aawaz se unchi hoti hai, is liye mere sare amal zaya ho gaye aur main jahannami ban gaya aur ye soch kar apne ghar hi mein ghamgeen ho kar baith raha, ek din Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unki ghair hazri ke mutalliq daryaft kiya to kuch log unke pass aaye aur kehne lage ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) tumhari ghair hazri ke mutalliq puch rahe the, kya baat hai? Woh kehne lage ki main hi to woh hun jiski aawaz Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki aawaz se unchi hoti hai aur main baat karte hue uncha bolta hun, is liye mere sare amal zaya ho gaye aur main jahannami ho gaya, logon ne yahi baat Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se aakar zikar kar di, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya nahin balki woh to jannati hai.
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، قَالَ: أَخْبَرَنَا ثَابِتٌ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ:" لَمَّا نَزَلَتْ يَأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ سورة الحجرات آية 2، قَالَ: قَعَدَ ثَابِتُ بْنُ قَيْسٍ فِي بَيْتِهِ، فَفَقَدَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ لِسَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ:" يَا أَبَا عَمْرٍو، مَا شَأْنُ ثَابِتِ بْنِ قَيْسٍ لَا يُرَى؟! اشْتَكَى؟" فَقَالَ: مَا عَلِمْتُ لَهُ بِمَرَضٍ، وَإِنَّهُ لَجَارِي، فَدَخَلَ عَلَيْهِ سَعْدٌ، فَذَكَرَ لَهُ قَوْلَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: قَدْ عَلِمْتَ أَنِّي كُنْتُ مِنْ أَشَدِّكُمْ رَفْعَ صَوْتٍ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَقَدْ نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ، وَقَدْ هَلَكْتُ، أَنَا مِنْ أَهْلِ النَّارِ، فَذَكَرَ ذَلِكَ سَعْدٌ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ:" بَلْ هُوَ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ".