6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Jabir ibn Abdullah (may Allah be pleased with him)

مُسْنَدُ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 15174

Narrated by Jabir (may Allah be pleased with him): A man came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said, "I have a slave girl who serves us and brings us water, and I go around her at night, but I do not like her to become pregnant." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "If you want, I can pray for her to become infertile, otherwise what is decreed will happen." After some time, the same man came again and said that the slave girl had become pregnant. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "I told you earlier that what is decreed will happen."


Grade: Sahih

سیدنا جابر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک آدمی نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا اور کہنے لگا کہ میری ایک باندی ہے جو ہماری خدمت بھی کر تی ہے اور پانی بھر کر بھی لاتی ہے میں رات کو اس کے پاس چکر بھی لگاتا ہوں لیکن اس کے ماں بننے کو بھی اچھا نہیں سمجھتا نبی ﷺ نے فرمایا: اگر تم چاہتے ہواس سے عزل کر لیا کر وں ورنہ جو مقدر میں ہے وہ تو ہو کر رہے گا چنانچہ کچھ عرصے بعد وہی آدمی دوبارہ آیا اور کہنے لگا کہ وہ باندی بوجھل ہو گئی ہے نبی ﷺ نے فرمایا: میں نے تو تمہیں پہلے ہی بتادیا تھا کہ جو مقدر میں ہے وہ تو ہو کر رہے گا۔

Sayyidna Jabir (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki ek aadmi Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir hua aur kehne laga ki meri ek bandi hai jo hamari khidmat bhi karti hai aur pani bhar kar bhi lati hai main raat ko uske pass chakkar bhi lagata hun lekin uske maan banne ko bhi achcha nahin samajhta Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: agar tum chahte ho usse azal kar liya karo warna jo muqaddar mein hai wo to ho kar rahega chunancha kuch arse baad wohi aadmi dobara aaya aur kehne laga ki wo bandi bojhal ho gai hai Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: mainne to tumhen pehle hi bataya tha ki jo muqaddar mein hai wo to ho kar rahega.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ , أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ , عَنِ الْأَعْمَشِ ، وَمَنْصُورٍ ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ , عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ , قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقَالَ: إِنَّ لِي جَارِيَةً , وَأَنَا أَعْزِلُ عَنْهَا، فَقَالَ لَهُ:" مَا يُقَدَّرْ يَكُنْ"، فَلَمْ يَلْبَثْ أَنْ حَمَلَتْ , فَجَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقَالَ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ , أَلَمْ تَرَ أَنَّهَا حَمَلَتْ؟، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَا قَضَى اللَّهُ لِنَفْسٍ أَنْ تَخْرُجَ إِلَّا هِيَ كَائِنَةٌ".