7.
Musnad of the People of Mecca
٧-
مسند المكيين


The narration of Qais bin Saad bin Ubadah from the Prophet, peace be upon him

حَدِیث قَیسِ بنِ سَعدِ بنِ عبَادَةَ عَنِ النَّبِیِّ صَلَّى اللَّه عَلَیهِ وَسَلَّمَ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 15480

It is narrated by Sayyiduna Qais ibn Sa'd that once his father sent me to the service of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). When the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) arrived, I had already prayed two rak'ahs. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) kicked my foot and said, "Shall I not tell you of a door to Paradise?" I said, "Why not?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "That door is 'La hawla wa la quwwata illa billah' (There is no power nor might except with Allah)."


Grade: Hasan

سیدنا قیس بن سعد سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ ان کے والد نبی ﷺ کی خدمت کے لئے مجھے بھیجا نبی ﷺ تشریف لائے تو اس وقت میں دو رکعتیں پڑھ چکا تھا نبی ﷺ نے میرے پاؤں پر ٹھوکر ماری اور فرمایا کہ کیا میں تمہیں جنت کے ایک دروازے کا پتہ نہ بتاؤ میں نے عرض کیا: کیوں نہیں نبی ﷺ نے فرمایا: وہ دروازہ لاحول ولاقوۃ الابا اللہ ہے۔

Sayyidna Qais bin Saad se marvi hai ki ek martaba un ke wald Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat ke liye mujhe bheja Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) tashrif laaye to us waqt main do rakaten parh chuka tha Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mere paon par thokar maari aur farmaya ki kya main tumhen jannat ke ek darwaze ka pata na bataun main ne arz kiya: kyun nahin Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: woh darwaza lahaul wala quwwata illa billah hai.

حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ ، حَدَّثَنَا أَبِي , قَالَ: سَمِعْتُ مَنْصُورَ بْنَ زَاذَانَ يُحَدِّثُ , عَنْ مَيْمُونِ بْنِ أَبِي شَبِيبٍ ، عَنْ قَيْسِ بْنِ سَعْدِ بْنِ عُبَادَةَ ، أَنَّ أَبَاهُ دَفَعَهُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْدُمُهُ، فَأَتَى عَلَيَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَدْ صَلَّيْتُ رَكْعَتَيْنِ، قَالَ: فَضَرَبَنِي بِرِجْلِهِ وَقَالَ:" أَلَا أَدُلُّكَ عَلَى بَابٍ مِنْ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ؟" , قُلْتُ بَلَى، قَالَ:" لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ".