7.
Musnad of the People of Mecca
٧-
مسند المكيين
Hadith of Abd al-Rahman ibn Shibl, may Allah be pleased with him
حَدِيثُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ شِبْلٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdur Rahman ibn Shibl al-Ansari | Abdul Rahman bin Shabl Al-Ansari | Companion |
| Abi Rafi' | Akhdar ibn Khutot al-Hibrani | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abi Sallam al-Dimashqi | Mumtar the Black Abyssinian | Trustworthy transmitter |
| Zayd | Zayd ibn Salam al-Habashi | Trustworthy |
| Yahya ibn Abi Kathir | Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i | Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains. |
| Abanu | Aban ibn Yazid al-Attar | Trustworthy |
| Musa ibn Khalaf Abu Khalaf | Musa ibn Khalaf al-A'ma | Saduq (Trustworthy) Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
| Affan | Uffan ibn Muslim al-Bahili | Trustworthy, Sound |
| Affan | Uffan ibn Muslim al-Bahili | Trustworthy, Sound |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ شِبْلٍ الْأَنْصَارِيِّ | عبد الرحمن بن شبل الأنصاري | صحابي |
| أَبِي رَاشِدٍ الْحُبْرَانِيِّ | أخضر بن خوط الحبراني | صدوق حسن الحديث |
| أَبِي سَلَّامٍ | ممطور الأسود الحبشي | ثقة يرسل |
| زَيْدٍ | زيد بن سلام الحبشي | ثقة |
| يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ | يحيى بن أبي كثير الطائي | ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسل |
| أَبَانُ | أبان بن يزيد العطار | ثقة |
| مُوسَى بْنُ خَلَفٍ أَبُو خَلَفٍ | موسى بن خلف العمي | صدوق حسن الحديث |
| عَفَّانُ | عفان بن مسلم الباهلي | ثقة ثبت |
| عَفَّانُ | عفان بن مسلم الباهلي | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 15670
Narrated 'Abdur-Rahman (may Allah be pleased with him): I heard the Prophet (peace be upon him) saying, "Recite the Qur'an and do not be excessive in raising your voice in it, nor be heedless of it. Do not take it as a means of living, nor should you seek worldly wealth through it."
Grade: Sahih
سیدنا عبدالرحمن رضی اللہ عنہ مروی ہے کہ میں نے نبی ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ قرآن پڑھا کر و اس میں حد سے زیادہ غلونہ کر و اس سے جفاء نہ کر و اسے کھانے کا ذریعہ نہ بناؤ اور اس سے اپنے مال و دولت کی کثرت حاصل نہ کر و۔
Sayyidna Abdar Rahman (رضي الله تعالى عنه) marvi hai ki maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna hai ki Quran padha karo us mein had se zyada ghuluna karo us se jafa na karo use khane ka zariya na banao aur us se apne maal o daulat ki kasrat hasil na karo.
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا أَبَانُ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ زَيْدٍ , عَنْ أَبِي سَلَّامٍ ، عَنْ أَبِي رَاشِدٍ الْحُبْرَانِيِّ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ شِبْلٍ الْأَنْصَارِيِّ ، أَنَّ مُعَاوِيَةَ , قَالَ لَهُ: إِذَا أَتَيْتَ فُسْطَاطِي فَقُمْ فَأَخْبِرْ مَا سَمِعْتَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" اقْرَءُوا الْقُرْآنَ، وَلَا تَغْلُوا فِيهِ، وَلَا تَجْفُوا عَنْهُ، وَلَا تَأْكُلُوا بِهِ، وَلَا تَسْتَكْثِرُوا بِهِ".