7.
Musnad of the People of Mecca
٧-
مسند المكيين


Hadith of a man from Bahz, may Allah be pleased with him

حَدِيثُ رَجُلٍ مِنْ بَهْزٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 15744

It is narrated on the authority of Umair bin Salamah that once the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was passing by the place of Ruha. There was a donkey lying there, injured. The people mentioned it to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Leave it lying as it is until its owner comes. A little while had hardly passed when a man from the tribe of Bahz came and said: O Messenger of Allah! This is my hunt, do with it as you please. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) instructed Siddiq Akbar (may Allah be pleased with him) and they distributed it among the companions. Then the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) set out from there and when he reached Aqabah Atha'iah, they saw a deer there, an arrow was stuck in its body and it was lying in the shade of a rock. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ordered one of his companions: You stay here until all the companions have passed.


Grade: Sahih

سیدنا عمیر بن سلمہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی ﷺ کا گزر مقام روحاء سے ہوا وہاں ایک گدھا پڑھا ہوا تھا جو زخمی تھا لوگوں نے نبی ﷺ سے اس کا ذکر کیا نبی ﷺ نے فرمایا: اسے اس طرح پڑا رہنے دو یہاں تک کہ اس کا مالک آ جائے ابھی کچھ دیر ہی گزری تھی کہ قبیلہ بہز کا ایک آدمی آیا اور کہنے لگا کہ یا رسول اللہ! یہ میرا شکار ہے آپ اس کے ساتھ جو چاہیں کر یں نبی ﷺ نے سیدنا صدیق اکبر کو حکم دیا کہ اور انہوں نے اسے ساتھیوں میں تقسیم کر دیا پھر نبی ﷺ وہاں سے روانہ ہوئے اور عقبہ اثایہ پر پہنچے تو وہاں ایک ہرن نظر آیا جس کے جسم میں تیر پیوست تھا اور وہ ایک چٹان کے سائے میں ٹیرھا ہو کر پڑا تھا نبی ﷺ نے اپنے ایک ساتھی کو حکم دیا کہ تم یہیں ٹھہرو یہاں تک کہ سارے ساتھی گزر جائیں۔

Sayyidana Umair bin Salma se marvi hai ki ek martaba Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ka guzar maqam Ruha se hua wahan ek gadha parha hua tha jo zakhmi tha logon ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se iska zikar kiya Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ise is tarah parha rahne do yahan tak ki iska malik aa jaye abhi kuch dair hi guzri thi ki qabeela Bahaz ka ek aadmi aaya aur kahne laga ki ya Rasulullah! yeh mera shikar hai aap iske sath jo chahen karen Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Sayyidana Siddiq Akbar ko hukm diya ki aur unhon ne ise sathiyon mein taqsim kar diya phir Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) wahan se rawana huye aur Aqba Asayh par pahunche to wahan ek hiran nazar aaya jiske jism mein teer paivaste tha aur wo ek chattan ke saaye mein teerha ho kar parha tha Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apne ek sathi ko hukm diya ki tum yahin thehro yahan tak ki sare sathi guzar jayen.

حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، قَالَ: أَخْبَرَنَا يَحْيَى ، أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيَّ أَخْبَرَهُ، أَنَّ عِيسَى بْنَ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ أَخْبَرَهُ، أَنَّ عُمَيْرَ بْنَ سَلَمَةَ الضَّمْرِيَّ أَخْبَرَهُ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَهْزٍ أَنَّهُ خَرَجَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُرِيدُ مَكَّةَ، حَتَّى إِذَا كَانُوا فِي بَعْضِ وَادِي الرَّوْحَاءِ، وَجَدَ النَّاسُ حِمَارَ وَحْشٍ عَقِيرًا، فَذَكَرُوا لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ:" أَقِرُّوهُ حَتَّى يَأْتِيَ صَاحِبُهُ"، فَأَتَى الْبَهْزِيُّ وَكَانَ صَاحِبَهُ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، شَأْنَكُمْ بِهَذَا الْحِمَارِ , فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَبَا بَكْرٍ، فَقَسَمَهُ فِي الرِّفَاقِ وَهُمْ مُحْرِمُونَ، قَالَ: ثُمَّ مَرَرْنَا حَتَّى إِذَا كُنَّا بِالْأُثَايَةِ إِذَا نَحْنُ بِظَبْيٍ حَاقِفٍ فِي ظِلٍّ فِيهِ سَهْمٌ، فَأَمَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلًا أَنْ يَقِفَ عِنْدَهُ حَتَّى يُجِيزَ النَّاسُ عَنْهُ.