7.
Musnad of the People of Mecca
٧-
مسند المكيين


The Hadith of Abu Usayd Al-Sa'idi (may Allah be pleased with him)

حَدِيثُ أَبِي أُسَيْدٍ السَّاعِدِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 16051

Narrated by Syedna Abu Saeed Saidi, that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: The best family among the Ansar is Banu Najjar, then Banu Abdul Ashhal, then Banu Harith bin Khazraj, then Banu Saida, and indeed there is goodness and blessings in every house of the Ansar. Upon this, Sayyidna Saad bin Ubadah started to say that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) has placed us fourth among the four. Let someone saddle my donkey. So his cousin said, "Do you want to reject the words of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him)? It is enough for you that you are among the four.”


Grade: Sahih

سیدنا ابواسید ساعدی سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے ارشاد فرمایا: انصار کا سب سے بہترین گھرانا بنونجار ہے پھر بنوعبدالاشہل، پھر بنوحارث بن خزرج، پھر بنوساعدہ اور بلکہ انصار کے ہر گھر میں خیروبرکت ہے اس پر سیدنا سعد بن عبادہ کہنے لگے کہ نبی ﷺ نے ہمیں چار میں سے چوتھا بنادیا میرے گدھے پر زین کس دو تو ان کے بھتیجے نے کہا کیا آپ نبی ﷺ کی بات رد کرنا چاہتے ہیں آپ کے لئے یہی کافی ہے کہ آپ چار میں سے چوتھے ہیں۔

Sayyidina Abu Sa'id Sa'idi se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Ansar ka sab se behtarin gharana Banu Najjar hai phir Banu Abdil Ash'hal, phir Banu Harith bin Khazraj, phir Banu Sa'ida aur balki Ansar ke har ghar mein khair o barkat hai is par Sayyidina Sa'd bin Ubadah kehne lage ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne hamen chaar mein se chautha bana diya mere gadhe par zeen kas do to un ke bhateeje ne kaha kya aap Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki baat rad karna chahte hain aap ke liye yahi kaafi hai ki aap chaar mein se chauthe hain.

أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ ذَكْوَانَ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي أُسَيْدٍ السَّاعِدِيِّ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" خَيْرُ دُورِ الْأَنْصَارِ بَنُو النَّجَّارِ، ثُمَّ بَنُو عَبْدِ الْأَشْهَلِ، ثُمَّ بَنُو الْحَارِثِ بْنِ الْخَزْرَجِ، ثُمَّ بَنُو سَاعِدَةَ"، ثُمَّ قَالَ:" وَفِي كُلِّ دُورِ الْأَنْصَارِ خَيْرٌ". فَقَالَ سَعْدُ بْنُ عُبَادَةَ: جَعَلَنَا رَابِعَ أَرْبَعَةٍ، أَسْرِجُوا لِي حِمَارِي , فَقَالَ ابْنُ أَخِيهِ: أَتُرِيدُ أَنْ تَرُدَّ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، حَسْبُكَ أَنْ تَكُونَ رَابِعَ أَرْبَعَةٍ.