7.
Musnad of the People of Mecca
٧-
مسند المكيين
The Hadith of Mujamma' ibn Ya'qub from a boy from the people of Quba who met the Prophet (may Allah bless him and grant him peace)
حَدِيثُ مُجَمِّعِ بْنِ يَعْقُوبَ عَنْ غُلَامٍ مِنْ أَهْلِ قُبَاءٍ أَدْرَكَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ghulāmin | Anonymous Name | |
mujammi‘ bn ya‘qūb | Majma' ibn Ya'qub al-Ansari | Saduq Hasan al-Hadith |
al-‘aṭṭāf | Ataaf bin Khalid Al-Makhzumi | Saduq (truthful) but prone to mistakes |
yūnus bn muḥammadin | Younus ibn Muhammad al-Mu'addab | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
غُلَامٍ | اسم مبهم | |
مُجَمِّعُ بْنُ يَعْقُوبَ | مجمع بن يعقوب الأنصاري | صدوق حسن الحديث |
الْعَطَّافُ | عطاف بن خالد المخزومي | صدوق يهم |
يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ | يونس بن محمد المؤدب | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 16081
A slave companion from the people of Quba narrates that once the Prophet, peace and blessings be upon him, visited us in Quba and sat in the courtyard without a cushion. People started gathering around him. The Prophet, peace and blessings be upon him, asked for water and drank from it. I was the youngest among them and was sitting to his right, so the Prophet, peace and blessings be upon him, gave me the remaining water, which I drank. I also remember that you were wearing your shoes while leading us in prayer that day and didn't take them off.
Grade: Da'if
اہل قباء کے ایک غلام صحابی کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ نبی ﷺ ہمارے پاس قبا میں تشریف لائے اور کنکر یوں کے بغیر صحن میں بیٹھ گئے لوگ بھی جمع ہو نے لگے نبی ﷺ نے پانی منگوا کر نوش فرمایا: میں اس وقت سب سے چھوٹا اور آپ کی دائیں جانب تھا لہذا نبی ﷺ نے اپنا پس خوردہ مجھے عطا فرمایا: جسے میں نے پی لیا مجھے یہ بھی یاد ہے کہ نبی ﷺ نے اس دن ہمیں جو نماز پڑھائی تھی اس میں آپ نے جوتے پہن رکھے تھے انہیں اتارا نہیں تھا۔
Ahl Qaba ke aik ghulam sahabi kehte hain ke aik martaba Nabi SAW hamare pass Qaba mein tashreef laaye aur kankar youn ke baghair sahn mein beth gaye log bhi jam'a hone lage Nabi SAW ne pani mangwa kar nosh farmaya mein us waqt sab se chhota aur aap ki dayen janib tha lihaza Nabi SAW ne apna pas khurda mujhe ata farmaya jise maine pi liya mujhe yeh bhi yaad hai ke Nabi SAW ne us din hamein jo namaz parhayi thi us mein aap ne joote pehn rakhe the unhen utara nahin tha.
حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْعَطَّافُ ، قَالَ: حَدَّثَنِي مُجَمِّعُ بْنُ يَعْقُوبَ ، عَنْ غُلَامٍ مِنْ أَهْلِ قُباءٍ، أَنَّهُ أَدْرَكَهُ شَيْخًا، أَنَّهُ قَالَ:" جَاءَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِقُبَاءٍ، فَجَلَسَ فِي فَيْءِ الْأُجُم، وَاجْتَمَعَ إِلَيْهِ نَاسٌ، فَاسْتَسْقَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَسُقِيَ، فَشَرِبَ، وَأَنَا عَنْ يَمِينِهِ، وَأَنَا أَحْدَثُ الْقَوْمِ فَنَاوَلَنِي، فَشَرِبْتُ، وَحَفِظْتُ أَنَّهُ صَلَّى بِنَا يَوْمَئِذٍ الصَّلَاةَ وَعَلَيْهِ نَعْلَاهُ لَمْ يَنْزِعْهُمَا".