8.
Musnad of the People of Medina
٨-
مسند المدنيين
The Hadith of Abu Razeen Al-'Uqayli, the adopted son of 'Amir (agreed upon) (may Allah be pleased with him)
حَدِیث اَبِی رَزِین العقَیلِیِّ لَقِیطِ بنِ عَامِر المنتَفِقِ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه ...
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Razin al-Bahili | Laqeet ibn Amir al-Aqili | Companion |
| Kīʿ ibn Ḥudus | Wakee' bin 'Adas al-'Aqeeli | Accepted |
| Ya'la ibn 'Ata' | Ya'la ibn 'Ata al-'Amiri | Trustworthy |
| Hammad ibn Salma | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Yazid ibn Harun | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي رَزِينٍ | لقيط بن عامر العقيلي | صحابي |
| وَكِيعِ بْنِ حُدُسٍ | وكيع بن عدس العقيلي | مقبول |
| يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ | يعلى بن عطاء العامري | ثقة |
| حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 16186
Abu Razin narrated: Once I asked in the court of the Prophet: O Messenger of Allah! On the Day of Resurrection, will every one of us be able to see Allah? And what is His sign among His creations? The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: O Abu Razin! Can't each one of you see the moon clearly? I said: O Messenger of Allah! Why not? He said: So Allah is even greater than that.
Grade: Da'if
سیدنا ابورزین سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ میں نے بارگاہ نبوت میں عرض کیا: یا رسول اللہ! قیامت کے دن کیا ہم میں سے ہر شخص اللہ کا دیدار کر سکے گا اور اس کی مخلوق میں اس کی علامت کیا ہے نبی ﷺ نے فرمایا: اے ابورزین کیا تم میں سے ہر شخص آزادی کے ساتھ چاند نہیں دیکھ سکتا میں نے کہا یا رسول اللہ! کیوں نہیں فرمایا: تو پھر اللہ اس سے بھی زیادہ عظیم ہے۔
Saina Aborzin se marvi hai keh aik martaba maine bargah e nabuwat mein arz kiya Ya Rasool Allah qayamat ke din kya hum mein se har shakhs Allah ka deedar kar sakega aur uski makhlooq mein uski alamat kya hai Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Ae Aborzin kya tum mein se har shakhs azadi ke sath chand nahi dekh sakta maine kaha Ya Rasool Allah kyun nahi farmaya to phir Allah usse bhi ziada azeem hai
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، قَالَ: أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ ، عَنْ وَكِيعِ بْنِ حُدُسٍ ، عَنْ عَمِّهِ أَبِي رَزِينٍ ، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَكُلُّنَا يَرَى اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَمَا آيَةُ ذَلِكَ فِي خَلْقِهِ؟، قَالَ:" يَا أَبَا رَزِينٍ أَلَيْسَ كُلُّكُمْ يَرَى الْقَمَرَ مُخْلِيًا بِهِ؟"، قَالَ: قُلْتُ: بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ:" فَاللَّهُ أَعْظَمُ".