2.
Narrations of the ten companions promised paradise other than the Rightly Guided Caliphs
٢-
روايات الأصحاب العشرة المبشرين بالجنة بخلاف الخلفاء الراشدين
The Hadith of Abdur-Rahman ibn Awf al-Zuhri (may Allah be pleased with him)
حَدِیث عَبدِ الرَّحمَنِ بنِ عَوف الزّهرِیِّ رَضِیَ اللَّه عَنه
Musnad Ahmad ibn Hanbal 1662
Narrated 'Abdur-Rahman bin 'Auf, may Allah be pleased with him: Once, the Prophet, peace and blessings be upon him, went out and I followed him. He, peace and blessings be upon him, entered a garden and began to pray. He, peace and blessings be upon him, prostrated for so long that I feared his soul had been taken. I went forward to check on him and he, peace and blessings be upon him, raised his head and said, "O 'Abdur-Rahman! What is the matter?" I mentioned my fear to him. Upon this, the Prophet, peace and blessings be upon him, said, "Gabriel came to me and said, 'Shall I not convey to you glad tidings? Allah, the Exalted, says: 'Whoever invokes blessings upon you, I shall bestow My mercy upon him, and whoever sends greetings of peace upon you, I shall greet him with peace."
Grade: Hasan
سیدنا عبدالرحمن بن عوف رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی ﷺ باہر نکلے، میں بھی پیچھے پیچھے چلا، نبی ﷺ ایک باغ میں داخل ہو گئے، وہاں آپ ﷺ نے نماز شروع کر دی اور اتنا طویل سجدہ کیا کہ مجھے اندیشہ ہونے لگا کہ کہیں آپ کی روح تو قبض نہیں ہو گئی، میں دیکھنے کے لئے آگے بڑھا تو آپ ﷺ نے سر اٹھا کر فرمایا: ”عبدالرحمن! کیا ہوا؟“ میں نے اپنا اندیشہ ذکر کر دیا، اس پر نبی ﷺ نے فرمایا: ”جبرئیل نے مجھ سے کہا ہے کہ کیا میں آپ کو خوشخبری نہ سناؤں؟ اللہ تعالیٰ فرماتے ہیں کہ جو شخص آپ پر درود بھیجے گا، میں اس پر اپنی رحمت نازل کروں گا، اور جو شخص آپ پر سلام پڑھے گا میں اس پر سلام پڑھوں گا، یعنی اسے سلامتی دوں گا۔“
Sayyidna Abdur Rahman bin Auf RA se marvi hai ki ek martaba Nabi SAW bahar nikle, mai bhi peeche peeche chala, Nabi SAW ek bagh mein dakhil ho gaye, wahan aap SAW ne namaz shuru kar di aur itna taveel sajdah kya ki mujhe andesha hone laga ki kahin aap ki rooh to qabz nahi ho gayi, mai dekhne ke liye aage badha to aap SAW ne sar utha kar farmaya: "Abdur Rahman! Kya hua?", maine apna andesha zikar kar diya, is par Nabi SAW ne farmaya: "Jibraeel ne mujhse kaha hai ki kya mai aap ko khushkhabri na sunaun? Allah ta'ala farmate hain ki jo shakhs aap par durood bhejega, mai us par apni rehmat nazil karunga, aur jo shakhs aap par salam padhega mai us par salam padhunga, yani use salamti dunga."
(حديث قدسي) حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ مَنْصُورُ بْنُ سَلَمَةَ الْخُزَاعِيُّ ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْهَادِ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو ، عَنْ أَبِي الْحُوَيْرِثِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ ، قَالَ: خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَاتَّبَعْتُهُ حَتَّى دَخَلَ نَخْلًا، فَسَجَدَ، فَأَطَالَ السُّجُودَ حَتَّى خِفْتُ، أَوْ خَشِيتُ، أَنْ يَكُونَ اللَّهُ قَدْ تَوَفَّاهُ أَوْ قَبَضَهُ، قَالَ: فَجِئْتُ أَنْظُرُ، فَرَفَعَ رَأْسَهُ، فَقَالَ:" مَا لَكَ يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ"، قَالَ: فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ، قَالَ: فَقَالَ:" إِنَّ جِبْرِيلَ عَلَيْهِ السَّلَام , قَالَ لِي: أَلَا أُبَشِّرُكَ؟ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَقُولُ لَكَ: مَنْ صَلَّى عَلَيْكَ صَلَّيْتُ عَلَيْهِ، وَمَنْ سَلَّمَ عَلَيْكَ، سَلَّمْتُ عَلَيْهِ".