8.
Musnad of the People of Medina
٨-
مسند المدنيين
Remaining hadith of al-Sa'b ibn Jathama, may Allah be pleased with him
بَقِيَّةُ حَدِيثِ الصَّعْبِ بْنِ جَثَّامَةَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| as-Sa'bi ibn Jaththama | Al-Sa'b ibn Juthama al-Laythi | Companion |
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Amr ibn Dinar | Amr ibn Dinar al-Juhani | Trustworthy, Firm |
| Hammad | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Muhammad ibn Abi Bakr | Muhammad ibn Abi Bakr al-Muqaddami | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| الصَّعْبِ بْنِ جَثَّامَةَ | الصعب بن جثامة الليثي | صحابي |
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ | عمرو بن دينار الجمحي | ثقة ثبت |
| حَمَّادٌ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ | محمد بن أبي بكر المقدمي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 16665
Narrated by Sa'b bin Jaththama (RA) that once he presented wild donkey meat as a gift to the Prophet (PBUH) in Wadaan, but the Prophet (PBUH) returned it and said that we are in the state of Ihram and cannot eat hunted meat.
Grade: Sahih
سیدنا صعب بن جثامہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ آپ کی خدمت میں مقام ودان میں جنگلی گدھے کا گوشت ہدیۃ پیش کیا گیا، لیکن نبی ﷺ نے وہ واپس کر دیا اور فرمایا کہ ہم محرم ہیں شکار نہیں کھا سکتے۔
Sayyidina Saab bin Juthama RA se marvi hai ki ek martaba aap ki khidmat mein maqam Wadaan mein jungli gadhe ka gosht hadiya pesh kiya gaya, lekin Nabi SAW ne woh wapas kar diya aur farmaya ki hum muhrim hain shikaar nahi kha sakte.
قال عَبْد اللَّهِ بن أحمد: قَالَ: حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ الصَّعْبِ بْنِ جَثَّامَةَ ، قَالَ: أُوتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِوَدَّانَ بِحِمَارِ وَحْشٍ فَرَدَّهُ، وَقَالَ:" إِنَّا حُرُمٌ لَا نَأْكُلُ الصَّيْدَ".