8.
Musnad of the People of Medina
٨-
مسند المدنيين
Hadith of Abdullah ibn Muqaffal Al-Muzani from the Prophet, peace be upon him
حَدِيثُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ الْمُزَنِيِّ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn mughaffalin | Abdullah bin Mughaffal Al-Muzani | Sahabi (Companion) |
al-ḥasan | Al-Hasan al-Basri | Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis |
yūnus | Yunus ibn Ubayd al-Abdi | Trustworthy, Upright, Excellent, Pious |
ḥammād bn slmh | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
‘affān | Uffan ibn Muslim al-Bahili | Trustworthy, Sound |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ | عبد الله بن مغفل المزني | صحابي |
الْحَسَنِ | الحسن البصري | ثقة يرسل كثيرا ويدلس |
يُونُسَ | يونس بن عبيد العبدي | ثقة ثبت فاضل ورع |
حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
عَفَّانُ | عفان بن مسلم الباهلي | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 16806
It is narrated on the authority of Sayyiduna Abdullah bin Mughaffal Mazni, may Allah be pleased with him, that during the days of ignorance, there was a woman who was a professional prostitute. One day, a man met her and began to flirt with her. In the meantime, he extended his hand towards her, so she said, "Get back! Allah Almighty has removed Shirk and has brought us the blessing of Islam." The man went back. On the way, he hit a wall and his face was injured. He came to the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, and told him the whole story. The Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, said, "Allah intended good for you, for when Allah Almighty intends good for a servant, He punishes him for his sin immediately, and when He intends evil for a servant, He withholds his sin and holds him fully accountable for it on the Day of Resurrection, and he will feel like a donkey."
Grade: Sahih
سیدنا عبداللہ بن مغفل مزنی رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ زمانہ جاہلیت میں ایک عورت پیشہ ور بدکارہ تھی، ایک دن اسے ایک آدمی ملا اور اس سے دل لگی کرنے لگا، اسی اثناء میں اس نے اپنے ہاتھ اس کی طرف بڑھائے تو وہ کہنے لگی پیچھے ہٹو، اللہ تعالیٰ نے شرک کو دور کر دیا اور ہمارے پاس اسلام کی نعمت لے آیا، وہ آدمی واپس چلا گیا، راستے میں کسی دیوار سے ٹکر ہوئی اور اس کا چہرہ زخمی ہو گیا، وہ نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا اور سارا واقعہ سنا دیا، نبی ﷺ نے فرمایا: اللہ نے تمہارے ساتھ خیر کا ارادہ کر لیا ہے، کیونکہ جب اللہ تعالیٰ کسی بندے کے ساتھ خیر کا ارادہ فرماتے ہیں تو اس کے گناہ کی سزا فوری دے دیتے ہیں اور جب کسی بندے کے ساتھ شر کا ارادہ فرماتے ہیں تو اس کے گناہ کو روک لیتے ہیں اور قیامت کے دن اس کا مکمل حساب چکائیں گے اور وہ گدھوں کی طرح محسوس ہو گا۔
Sayyiduna Abdullah bin Mughaffal Mazni (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki zamana jahiliyat mein ek aurat peshawar badkaar thi, ek din use ek aadmi mila aur us se dil lagi karne laga, isi asna mein us ne apne hath us ki taraf barhaye to woh kehni lagi peche hato, Allah Ta'ala ne shirk ko door kar diya aur humare pass Islam ki naimat le aaya, woh aadmi wapis chala gaya, rastay mein kisi deewar se takkar hui aur us ka chehra zakhmi ho gaya, woh Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir hua aur sara waqea suna diya, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Allah ne tumhare sath khair ka irada kar liya hai, kyunki jab Allah Ta'ala kisi bande ke sath khair ka irada farmate hain to us ke gunah ki saza fori de dete hain aur jab kisi bande ke sath shar ka irada farmate hain to us ke gunah ko rok lete hain aur qayamat ke din us ka mukammal hisab chukayenge aur woh gadhon ki tarah mehsoos ho ga.
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ ، أَنَّ رَجُلًا لَقِيَ امْرَأَةً كَانَتْ بَغِيًّا فِي الْجَاهِلِيَّةِ، فَجَعَلَ يُلَاعِبُهَا حَتَّى بَسَطَ يَدَهُ إِلَيْهَا، فَقَالَتْ الْمَرْأَةُ: مَهْ، فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ قَدْ ذَهَبَ بِالشِّرْكِ وَقَالَ عَفَّانُ مَرَّةً: ذَهَبَ بِالْجَاهِلِيَّةِ وَجَاءَنَا بِالْإِسْلَامِ، فَوَلَّى الرَّجُلُ، فَأَصَابَ وَجْهَهُ الْحَائِطُ، فَشَجَّهُ، ثُمَّ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرَهُ، فَقَالَ:" أَنْتَ عَبْدٌ أَرَادَ اللَّهُ بِكَ خَيْرًا، إِذَا أَرَادَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ بِعَبْدٍ خَيْرًا عَجَّلَ لَهُ عُقُوبَةَ ذَنْبِهِ، وَإِذَا أَرَادَ بِعَبْدٍ شَرًّا أَمْسَكَ عَلَيْهِ بِذَنْبِهِ حَتَّى يُوَفَّى بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ كَأَنَّهُ عَيْرٌ".