2.
Narrations of the ten companions promised paradise other than the Rightly Guided Caliphs
٢-
روايات الأصحاب العشرة المبشرين بالجنة بخلاف الخلفاء الراشدين
The Hadith of Abu Ubaydah ibn al-Jarrah whose name is Amir ibn Abdullah (may Allah be pleased with him)
حَدِیث اَبِی عبَیدَةَ بنِ الجَرَّاحِ وَاسمه عَامِر بن عَبدِ اللَّهِ رَضِیَ اللَّه عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abū ‘ubaydah | Abu Ubayda ibn al-Jarrah | Companion |
‘iyāḍ bn ghuṭayfin | Ayyash ibn Ghadif al-Kindi | Trustworthy |
al-walīd bn ‘abd al-raḥman | Al-Walid ibn Abdur Rahman Al-Jarshi | Trustworthy |
bashshār bn abī sayfin al-jarmī | Bashar bin Abi Sayf Al-Jarmi | Acceptable |
wāṣilun | Wasil the freed slave of Abi Uyainah | Trustworthy |
zīād bn al-rabī‘ abū khidāshin | Ziyad ibn Ar-Rabi' Al-Yahmadi | Trustworthy |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 1690
Ayyadh bin Ghaith narrates that once, when Sayyiduna Abu Ubaydah bin Al-Jarrah (may Allah be pleased with him) fell ill, we went to visit him. His wife, whose name was Thuayfah, was sitting near his head. We asked her, "How was his night?" She replied, "By Allah! He spent the entire night in reward and virtue." Sayyiduna Abu Ubaydah (may Allah be pleased with him) said, "I did not spend the whole night in reward." Initially, his face was turned towards the wall, but then he turned towards us and said, "Don't you ask me about what I said?" People said, "We would have asked you if we found your statement surprising." He said, "I heard the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) say: 'Whoever spends his surplus wealth in the way of Allah, his reward will be multiplied seven hundred times. Whoever spends on himself and his family, visits a sick person, or removes something harmful from the path, then the reward for every good deed will be tenfold. Fasting is a shield, as long as one does not tear it apart. And whoever Allah tests with a physical affliction, it becomes a means of forgiveness for him.'"
Grade: Hasan
عیاض بن غطیف کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ سیدنا ابوعبیدہ بن الجراح رضی اللہ عنہ بیمار ہوگئے، ہم ان کی عیادت کے لئے گئے تو ان کی اہلیہ - جن کا نام تحیفہ تھا - ان کے سر کے قریب بیٹھی ہوئی تھیں، ہم نے ان سے پوچھا کہ ان کی رات کیسی گذری؟ انہوں نے کہا: واللہ! انہوں نے ساری رات اجر و ثواب کے ساتھ گذاری ہے، سیدنا ابوعبیدہ رضی اللہ عنہ کہنے لگے کہ میں نے ساری رات اجر کے ساتھ نہیں گذاری، پہلے ان کے چہرے کا رخ دیوار کی طرف تھا، اب انہوں نے اپنا چہرہ لوگوں کی طرف کر لیا اور فرمایا کہ میں نے جو بات کہی ہے، تم اس کے متعلق مجھ سے سوال نہیں کرتے؟ لوگوں نے کہا کہ ہمیں آپ کی بات پر تعجب ہوتا تو آپ سے سوال کرتے، انہوں نے فرمایا کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ ”جو شخص اللہ کی راہ میں اپنی زائد چیز خرچ کر دے اس کا ثواب سات سو گنا ہوگا، جو اپنی ذات اور اپنے اہل خانہ پر خرچ کرے، کسی بیمار کی عیادت کرے یا کسی تکلیف دہ چیز کو راستے سے ہٹا دے تو ہر نیکی کا بدلہ دس نیکیاں ہونگی، اور روزہ ڈھال ہے بشرطیکہ اسے انسان پھاڑ نہ دے، اور جس شخص کو اللہ جسمانی طور پر کسی آزمائش میں مبتلا کرے وہ اس کے لئے بخشش کا سبب بن جاتی ہے۔“
Ayaaz bin Gatif kehte hain ki aik martaba Sayyiduna Abu Ubaidah bin al-Jarrah razi Allah anhu bimar hogaye, hum un ki ayadat ke liye gaye to un ki ahliya - jin ka naam Umm e Tahfah tha - un ke sar ke qareeb baithi hui thin, hum ne un se pucha ki un ki raat kaisi guzri? Unhon ne kaha: Wallahi! Unhon ne sari raat ajr o sawab ke sath guzari hai, Sayyiduna Abu Ubaidah razi Allah anhu kehne lage ki main ne sari raat ajr ke sath nahin guzari, pehle un ke chehre ka rukh diwar ki taraf tha, ab unhon ne apna chehra logon ki taraf kar liya aur farmaya ki main ne jo baat kahi hai, tum is ke mutalliq mujh se sawal nahin karte? Logon ne kaha ki humein aap ki baat par ta'ajjub hota to aap se sawal karte, unhon ne farmaya ki main ne Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna hai ki ”Jo shakhs Allah ki rah mein apni zayed chez kharch kar de us ka sawab sat sau guna hoga, jo apni zaat aur apne ahl khana par kharch kare, kisi bimar ki ayadat kare ya kisi takleef deh cheez ko raste se hata de to har neki ka badla das nekiyan hongi, aur roza dhaal hai basharte ke usay insan phar na de, aur jis shakhs ko Allah jismani tor par kisi aazmaish mein mubtala kare wo us ke liye bakhshish ka sabab ban jati hai.“
حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ الرَّبِيعِ أَبُو خِدَاشٍ ، حَدَّثَنَا وَاصِلٌ مَوْلَى أَبِي عُيَيْنَةَ، عَنْ بَشَّارِ بْنِ أَبِي سَيْفٍ الْجَرْمِيِّ ، عَنْ الْوَلِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ عِيَاضِ بْنِ غُطَيْفٍ ، قَالَ: دَخَلْنَا عَلَى أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ الْجَرَّاحِ نَعُودُهُ مِنْ شَكْوًى أَصَابَهُ، وَامْرَأَتُهُ تُحَيْفَةُ قَاعِدَةٌ عِنْدَ رَأْسِهِ، قُلْتُ: كَيْفَ بَاتَ أَبُو عُبَيْدَةَ؟ قَالَتْ: وَاللَّهِ لَقَدْ بَاتَ بِأَجْرٍ، فَقَالَ أَبُو عُبَيْدَةَ : مَا بِتُّ بِأَجْرٍ وَكَانَ مُقْبِلًا بِوَجْهِهِ عَلَى الْحَائِطِ، فَأَقْبَلَ عَلَى الْقَوْمِ بِوَجْهِهِ، فَقَالَ: أَلَا تَسْأَلُونَنِي عَمَّا قُلْتُ؟ قَالُوا: مَا أَعْجَبَنَا، مَا قُلْتَ: فَنَسْأَلُكَ عَنْهُ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , يَقُولُ:" مَنْ أَنْفَقَ نَفَقَةً فَاضِلَةً فِي سَبِيلِ اللَّهِ، فَبِسَبْعِ مِائَةٍ، وَمَنْ أَنْفَقَ عَلَى نَفْسِهِ وَأَهْلِهِ، أَوْ عَادَ مَرِيضًا، أَوْ مَازَ أَذًى، فَالْحَسَنَةُ بِعَشْرِ أَمْثَالِهَا، وَالصَّوْمُ جُنَّةٌ مَا لَمْ يَخْرِقْهَا، وَمَنْ ابْتَلَاهُ اللَّهُ بِبَلَاءٍ فِي جَسَدِهِ، فَهُوَ لَهُ حِطَّةٌ".