9.
Musnad of the Syrians
٩-
مسند الشاميين
The narration of a man from the companions of the Prophet, peace be upon him
حَدِیث رَجل مِن اَصحَابِ النَّبِیِّ صَلَّى اللَّه عَلَیهِ وَسَلَّمَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ba‘ḍ | Anonymous Name | |
shuraḥbīl bn shf‘h | Sharahbil ibn Shaf'ah al-Rahabi | Thiqah |
ḥarīzun | Hariz ibn Uthman al-Rahbi | Trustworthy, accused of being a Kharijite |
abū al-mughīrah | Abd al-Qudus ibn al-Hajjaj al-Khaulani | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
بَعْضِ | اسم مبهم | |
شُرَحْبِيلُ بْنُ شُفْعَةَ | شرحبيل ابن شفعة الرحبي | ثقة |
حَرِيزٌ | حريز بن عثمان الرحبي | ثقة رمي بالنصب |
أَبُو الْمُغِيرَةِ | عبد القدوس بن الحجاج الخولاني | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 16971
It is narrated by a companion, may Allah be pleased with him, that he heard the Prophet Muhammad, peace and blessings be upon him, saying: “On the Day of Judgment, it will be said to the little children, ‘Enter Paradise, all of you!’ They will say, ‘O Lord! Not until our parents enter Paradise as well.’ Allah Almighty will say, ‘Why are you arguing with Me? Enter Paradise!’ They will say again, ‘O Lord! Our parents too?’ Allah Almighty will say, ‘Enter Paradise, you and your parents.’”
Grade: Sahih
ایک صحابی رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ انہوں نے نبی ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے: ”قیامت کے دن چھوٹے بچوں سے کہا جائے گا کہ تم سب جنت میں داخل ہو جاؤ، وہ کہیں گے پروردگار! اس وقت، جب ہمارے والدین بھی جنت میں داخل ہو جائیں، اللہ تعالیٰ فرمائیں گے کہ یہ مجھ سے جھگڑا کرتے ہوئے کیوں دکھائی دے رہے ہیں؟ جنت میں داخل ہو جاؤ، وہ پھر کہیں گے کہ پروردگار! ہمارے والدین بھی؟ اللہ تعالیٰ فرمائیں گے کہ تم اور تمہارے والدین سب جنت میں داخل ہو جاؤ۔“
Ek sahabi (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ke unhon ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna hai: ”Qayamat ke din chhote bachchon se kaha jayega ke tum sab jannat mein dakhil ho jao, wo kahenge Parwardigaar! Is waqt, jab hamare waldain bhi jannat mein dakhil ho jao, Allah ta'ala farmayenge ke ye mujh se jhagda karte huye kyun dikhayi de rahe hain? Jannat mein dakhil ho jao, wo phir kahenge ke Parwardigaar! Hamare waldain bhi? Allah ta'ala farmayenge ke tum aur tumhare waldain sab jannat mein dakhil ho jao.“.
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ ، حَدَّثَنَا حَرِيزٌ ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُرَحْبِيلُ بْنُ شُفْعَةَ ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: " إِنَّهُ يُقَالُ لِلْوِلْدَانِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ: ادْخُلُوا الْجَنَّةَ، قَالَ: فَيَقُولُونَ: يَا رَبِّ حَتَّى يَدْخُلَ آبَاؤُنَا وَأُمَّهَاتُنَا، قَالَ: فَيَأْبَونَ، قَالَ: فَيَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: مَا لِي أَرَاهُمْ مُحْبَنْطِئِينَ، ادْخُلُوا الْجَنَّةَ، قَالَ: فَيَقُولُونَ: يَا رَبِّ آبَاؤُنَا، قَالَ: فَيَقُولُ: ادْخُلُوا الْجَنَّةَ أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمْ